Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu muncamake mururimi Rw'igishinwa * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Ar’aadu (Inkuba)
ٱللَّهُ ٱلَّذِي رَفَعَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ بِغَيۡرِ عَمَدٖ تَرَوۡنَهَاۖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَۖ كُلّٞ يَجۡرِي لِأَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ يُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُم بِلِقَآءِ رَبِّكُمۡ تُوقِنُونَ
真主创造了高高的诸天,没有用你们所能看见的支柱。然后,祂升上阿尔西。这里的升上是适合祂的方式,不能作具体化和拟人化的解释。祂为仆人的利益而制服日月。日月运行至真主所知的定期。祂任意地处理天地间的事情。祂阐明了证明祂大能的许多迹象,希望你们确信复活日会见到你们的主,而以善功为此做好准备。
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• إثبات قدرة الله سبحانه وتعالى والتعجب من خلقه للسماوات على غير أعمدة تحملها، وهذا مع عظيم خلقتها واتساعها.
1-      证实真主的大能,及他的神奇的造化——创造诸天而不用支柱。证明真主造化之伟大。

• إثبات قدرة الله وكمال ربوبيته ببرهان الخلق، إذ ينبت النبات الضخم، ويخرجه من البذرة الصغيرة، ثم يسقيه من ماء واحد، ومع هذا تختلف أحجام وألوان ثمراته وطعمها.
2-      以存在于被造物中的明证,证明真主的大能和完美。他使巨大的植物从小小的种子中生出,即使用同样的水浇灌,但果实的大小、颜色和滋味是不一样的。

• أن إخراج الله تعالى للأشجار الضخمة من البذور الصغيرة، بعد أن كانت معدومة، فيه رد على المشركين في إنكارهم للبعث؛ فإن إعادة جمع أجزاء الرفات المتفرقة والمتحللة في الأرض، وبعثها من جديد، بعد أن كانت موجودة، هو بمنزلة أسهل من إخراج المعدوم من البذرة.
3-      真主让小小的种子长成参天大树,这是对否认复活的以物配主者的反驳。祂能使大地上的一切在死亡后复活,这要比使它们从无到有更容易。

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Ar’aadu (Inkuba)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu muncamake mururimi Rw'igishinwa - Ishakiro ry'ibisobanuro

Ibisobanuro mu ncamake ya qor'an ntagatifu mu rurimi rw'igishinwa ,Yatanzwe n'ikigo cya Tafsir gishinzwe kwiga Qor'an

Gufunga