Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (124) Isura: A Nahlu (Inzuki)
إِنَّمَا جُعِلَ ٱلسَّبۡتُ عَلَى ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِيهِۚ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Anndee mawningol fii aseweere nden ko e Alyahuuda'en ɓen luutondirɓe e mayre waɗiranaa farilla, fii no ɓe hettorana dewal ngal nden ñalnde, ɓaawo nde ɓe majji fii jumaare nden nde ɓe yamiranoo hettanagol. Pellet, Joomi maa an Nulaaɗo, ko ñaawoyoowo hakkunde maɓɓe Ñalnde Darngal, e kon ko ɓe luutondiraynoo e mun, O yoɓita kala e ko hanndi kon.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• اقتضت رحمة الله أن يقبل توبة عباده الذين يعملون السوء من الكفر والمعاصي، ثم يتوبون ويصلحون أعمالهم، فيغفر الله لهم.
Ko yurmeende Alla nden waɗi si O jaɓani jeyaaɓe Makko ɓen tuubuubuyee, ɓen huuwunoo bone keeferaaku e geddi ɓen; kono ɓe tuubi ɓaawa ɗum ɓe moƴƴini golle, Alla haforani ɓe.

• يحسن بالمسلم أن يتخذ إبراهيم عليه السلام قدوة له.
Hino yamiraa nde juulɗo on jogitorta Annabi Ibraahiima ɗoworɗo(nyeemtanirgal).

• على الدعاة إلى دين الله اتباع هذه الطرق الثلاث: الحكمة، والموعظة الحسنة، والمجادلة بالتي هي أحسن.
Hino haani ka noddanooɓe diina ɓen wallitorgol piiji tati: Ñeeñal, e waaju moƴƴu e wennjirgol no ɓuri e moƴƴirde.

• العقاب يكون بالمِثْل دون زيادة، فالمظلوم منهي عن الزيادة في عقوبة الظالم.
Yottagol ko yeru ko waɗaa kon, wanaa ɓeydugol ɗon. Ɗaɓɓitaaɗo no haɗaa ɓeydugol ka yottagol.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (124) Isura: A Nahlu (Inzuki)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga