Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (79) Isura: At Tawubat (Ukwicuza)
ٱلَّذِينَ يَلۡمِزُونَ ٱلۡمُطَّوِّعِينَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ وَٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ إِلَّا جُهۡدَهُمۡ فَيَسۡخَرُونَ مِنۡهُمۡ سَخِرَ ٱللَّهُ مِنۡهُمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Ɓen aybinooɓe gattooɓe jeyaaɓe e gomɗimɓe ɓen nde ɓen funsata sadakaaji hawruɗi, ɓen ɓe heɓataa ko itta si wanaa seeɗa e yeru maɓɓe on. Ɓe jalkita ɓen ɓe wi'a : "Ko sadakaaji mon nafata?!", Alla jalkitiriiɓe njoɓdi jalkitugol ɓe gomɗimɓe ɓen. Hino woodani ɓe lepte muusuɗe.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• وجوب جهاد الكفار والمنافقين، فجهاد الكفار باليد وسائر أنواع الأسلحة الحربية، وجهاد المنافقين بالحجة واللسان.
Hino waɗɗii haɓugol heeferɓe ɓen e naafiqiiɓe ɓen. Heeferɓe ɓen ko juuɗe ɗen haɓirtee e kala noone e aalaaji hare. Naafiqiiɓe ɓen haɓiree hujja e ɗemngal.

• المنافقون من شرّ الناس؛ لأنهم غادرون يقابلون الإحسان بالإساءة.
Naafiqiiɓe ɓen ko jeyaaɓe e ɓurɓe bonnde e yimɓe ɓen; tawde ko ɓe hodooɓe yoɓraybee moƴƴere nden bone.

• في الآيات دلالة على أن نقض العهد وإخلاف الوعد يورث النفاق، فيجب على المسلم أن يبالغ في الاحتراز عنه.
Aayeeje ɗen hino tinndina wonnde firtugol lunndoo ahadi hino ronina naafiqaaku. Hino waɗɗii ko juulɗo on fantinta reenagol e ɗum.

• في الآيات ثناء على قوة البدن والعمل، وأنها تقوم مقام المال، وهذا أصل عظيم في اعتبار أصول الثروة العامة والتنويه بشأن العامل.
Aayeeje ɗen hino manta fii tiiɗugol ɓanndu e golle, e wonnde ɗin no daro darnde jawdi. Ɗum ko lasli mawɗo e teskaade iwdi jawdi holla hitte golloowo.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (79) Isura: At Tawubat (Ukwicuza)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga