Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Al Fur’qan (Itandukanya)
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدٗا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٞ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءٖ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرٗا
Colui, il solo, che detiene il Regno dei cieli e della terra, e non si è preso un figlio, e che non ha soci nel Suo Regno, e che ha creato tutte le cose, e le ha create secondo la Sua Sapienza e Saggezza, ogni cosa in base a ciò che le si addice.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• دين الإسلام دين النظام والآداب، وفي الالتزام بالآداب بركة وخير.
• La religione dell'Islām è la religione dell'ordine e della moralità, e l'impegno per la moralità è una benedizione e un bene.

• منزلة رسول الله صلى الله عليه وسلم تقتضي توقيره واحترامه أكثر من غيره.
• Il rango del Messaggero di Allāh pace e benedizioni di Allāh sia su di lui ﷺ richiede che venga onorato e rispettato più degli altri.

• شؤم مخالفة سُنَّة النبي صلى الله عليه وسلم.
• Sul misfatto di disobbedire alla Sunnah del Profeta pace e benedizioni di Allāh siano su di lui ﷺ

• إحاطة ملك الله وعلمه بكل شيء.
• Sul fatto che il Regno di Allāh e la Sua Sapienza includano tutte le cose.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Al Fur’qan (Itandukanya)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igitaliyani mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga