Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Al Ankabut (Igitagangurirwa)
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
E i miscredenti dissero a coloro che credettero in Allāh solo: "Seguite la nostra religione e il nostro culto, e noi ci faremo carico dei vostri peccati, così verremo puniti al vostro posto". Tuttavia, essi non potevano assumersi la responsabilità dei loro peccati. In verità, mentivano nelle loro affermazioni.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• الأعمال الصالحة يُكَفِّر الله بها الذنوب.
• Sulle opere buone, tramite esse Allāh rimuove i peccati.

• تأكُّد وجوب البر بالأبوين.
• Sulla necessità di trattare bene i genitori.

• الإيمان بالله يقتضي الصبر على الأذى في سبيله.
• La fede in Allāh richiede la capacità di sopportare le avversità per Suo amore.

• من سنَّ سُنَّة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها من غير أن ينقص من أوزارهم شيء.
• Chi crea una cattiva azione subirà la punizione che gli spetta e la punizione che spetta agli altri che la commetteranno, senza far mancare alcun loro peccato.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Al Ankabut (Igitagangurirwa)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igitaliyani mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga