Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (26) Isura: Annajmi (Inyenyeri)
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ
E quanti angeli vi sono nei Cieli la cui intercessione non avrebbe alcuna utilità, se volessero intercedere in favore di qualcuno, a meno che Allāh permetta di intercedere a chi vuole in favore di chi accetti venga compiuta l'intercessione in suo favore. Allāh non permette di intercedere a chi gli ha associato un pari e non sarà compiaciuto di colui al quale è rivolta l'intercessione e che lo adora all'infuori di Allāh.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• كمال أدب النبي صلى الله عليه وسلم حيث لم يَزغْ بصره وهو في السماء السابعة.
•Sulla perfezione dell'educazione del Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, che non deviò il suo sguardo quando fu nel Settimo Cielo.

• سفاهة عقل المشركين حيث عبدوا شيئًا لا يضر ولا ينفع، ونسبوا لله ما يكرهون واصطفوا لهم ما يحبون.
•Sulla licenziosità delle menti degli idolatri, quando adorarono cose che non possono arrecare danno né portare beneficio e quando attribuirono ad Allāh ciò che essi ripudiavano e attribuirono a sé stessi le cose di cui erano compiaciuti.

• الشفاعة لا تقع إلا بشرطين: الإذن للشافع، والرضا عن المشفوع له.
•L'intercessione avviene solo in base a due condizioni: il permesso concesso all'intercessore e il compiacimento (di Allāh) della persona per la quale viene compiuta l'intercessione.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (26) Isura: Annajmi (Inyenyeri)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igitaliyani mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga