Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (64) Isura: Al A’araf
فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيۡنَٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ وَأَغۡرَقۡنَا ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمًا عَمِينَ
Il suo popolo lo accusò di menzogna e non gli credettero; al contrario, perseverarono nella miscredenza, e lui implorò Allāh che li distruggesse. Salvammo lui e i credenti che lo seguirono dall'annegamento con l'Arca, e distruggemmo coloro che rinnegarono i Nostri Segni e che perseverarono nelle loro accuse di menzogna tramite l'annegamento e l'alluvione, che li colpirono come punizione. In verità, i loro cuori erano ciechi dinanzi alla verità.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• الأرض الطيبة مثال للقلوب الطيبة حين ينزل عليها الوحي الذي هو مادة الحياة، وكما أن الغيث مادة الحياة، فإن القلوب الطيبة حين يجيئها الوحي، تقبله وتعلمه وتنبت بحسب طيب أصلها، وحسن عنصرها، والعكس.
La buona terra è una similitudine dei buoni cuori, quando su di essi scende la rivelazione, materia per la vita, come la pioggia è materia per la vita; in verità i buoni cuori, quando giunge loro la rivelazione, la accettano e la comprendono, e germogliano per la bontà delle loro origini e la loro pregiata qualità, ed è vero anche il contrario.

• الأنبياء والمرسلون يشفقون على الخلق أعظم من شفقة آبائهم وأمهاتهم.
I profeti e i messaggeri si preoccupano per il creato più di quanto si preoccupino per i loro padri e le loro madri.

• من سُنَّة الله إرسال كل رسول من قومه وبلسانهم؛ تأليفًا لقلوب الذين لم تفسد فطرتهم، وتيسيرًا على البشر.
Parte della Legge di Allāh è il fatto di inviare ogni messaggero scegliendolo tra il popolo da cui egli proviene e che parli la loro stessa lingua, al fine di intenerire i cuori di coloro il cui istinto non è corrotto, per agevolare l'umanità.

• من أعظم السفهاء من قابل الحق بالرد والإنكار، وتكبر عن الانقياد للعلماء والنصحاء، وانقاد قلبه وقالبه لكل شيطان مريد.
Il più grande licenzioso è colui che respinge e rifiuta la verità e si pone al di sopra della sottomissione ai sapienti e ai buoni consiglieri, mentre sottomette il proprio cuore ed il proprio corpo ad ogni demone tiranno.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (64) Isura: Al A’araf
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igitaliyani mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga