Check out the new design

Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikiyapani, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Ar Room   Umurongo:
وَعۡدَ ٱللَّهِۖ لَا يُخۡلِفُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
この勝利はアッラーからの約束で、それに違反されることはない。その実現によって信仰者たちは、アッラーからの勝利の約束に確信を高める。だが多くの人々は不信仰のため、このことを理解しない。
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرٗا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ
かれらは信仰も、法規定も知らない。かれらはこの世において、生活の糧を得ることや物質文明の建設に関わる表面的なことについては知っているが、真の生活である来世には不注意にも背を向けている。
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَوَلَمۡ يَتَفَكَّرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۗ مَّا خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلٖ مُّسَمّٗىۗ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِ بِلِقَآيِٕ رَبِّهِمۡ لَكَٰفِرُونَ
かれら嘘呼ばわりしている多神教徒たちは、アッラーがかれらと、その他のものをいかに創造したのか、考えなかったのか?アッラーは天地を真理によって創造したのであり、無意味に創ったのではない。かれは、それらが現世で存続する一定の期間を設けた。多くの人々は、審判の日に主とまみえることを否定している。だから主を喜ばせる善行によって、復活に備えることもない。
Ibisobanuro by'icyarabu:
أَوَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَانُوٓاْ أَشَدَّ مِنۡهُمۡ قُوَّةٗ وَأَثَارُواْ ٱلۡأَرۡضَ وَعَمَرُوهَآ أَكۡثَرَ مِمَّا عَمَرُوهَا وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ فَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيَظۡلِمَهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
かれらは、かれら以前の嘘よばわりをした民の最期がどんなものだったのか熟考するため、地上を旅しなかったのか?それらの民はかれらより強力で、農業と建設のために土地を耕し、かれらよりも多くのものを建設したのだ。かれらのもとにアッラーの唯一性を示す明証をもった使徒たちがやって来たが、かれらはそれを嘘とした。かれらを滅ぼした時、アッラーがかれらに対して不正を行ったのではない。かれらが不信仰のため、滅亡の原因となることを行っていたことで、自らに不正を行っていたのだ。
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ ٱلسُّوٓأَىٰٓ أَن كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ بِهَا يَسۡتَهۡزِءُونَ
アッラーに対する多神教と悪行を行っていた者たちの最期は、最悪の最期だった。かれらはアッラーの印を嘘とし、それを嘲笑していたからだ。
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱللَّهُ يَبۡدَؤُاْ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ يُعِيدُهُۥ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
アッラーは前例のない形で創造を始め、その後にそれを消滅させ、更には復活させる。あなたがたは審判の日、清算と報いのため、かれのもとに返されるのだ。
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يُبۡلِسُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ
審判が起こる日、罪深い者たちはアッラーに対する不信仰の言い訳が出来ない状態になり、アッラーの慈悲から絶望する。
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ
かれらが現世で崇拝していた共同者たちのなかには、かれらを罰から救うために執り成してくれる者などいない。かれらは共同者たちを否定する。かれらは皆、共に破滅のなかにあるのであり、かれら(共同者たち)はかれら(アッラーをよそに共同者を崇拝していた者たち)が必要としている時に、かれらを見捨てるのである。
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ
審判が起こる日、人々は現世での行いに応じて、その報いを三々五々に受け取る。ある者は高い位階に上げられ、ある者は最底辺にまで下げられる。
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمۡ فِي رَوۡضَةٖ يُحۡبَرُونَ
アッラーを信じ、かれを喜ばせる善行を行っていた者たちは、天国のなかにいる。決して断たれることのない永遠の安寧を受け取り、喜んでいる。
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• العلم بما يصلح الدنيا مع الغفلة عما يصلح الآخرة لا ينفع.
●来世を益することに不注意な状態にある限り、現世を益する知識は役に立たない。

• آيات الله في الأنفس وفي الآفاق كافية للدلالة على توحيده.
●人間自身と広大な自然のなかにあるアッラーの印だけで、アッラーの唯一性を示すのに十分である。

• الظلم سبب هلاك الأمم السابقة.
●不正は、過去の民の滅亡の原因である。

• يوم القيامة يرفع الله المؤمنين، ويخفض الكافرين.
●審判の日、アッラーは信仰者を高め、不信仰者を低める。

 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Ar Room
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikiyapani, bikaba ari incamacye y'ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu. - Ishakiro ry'ibisobanuro

byasohowe n'ikigo Tafsir of Quranic Studies.

Gufunga