Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (19) Isura: Al An’fal
إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
ប្រសិនបើពួកអ្នក(ឱពួកមុស្ហរីគីន)សុំឲ្យអល់ឡោះដាក់ទណ្ឌកម្ម និងគ្រោះកាចទៅលើពួកដែលបំពាននោះ ពិតប្រាកដណាស់ ទ្រង់នឹងដាក់ទណ្ឌកម្មទៅលើពួកអ្នកចំពោះអ្វីដែលពួកអ្នកបានសុំ។ ហើយទ្រង់នឹងបញ្ចុះទៅកាន់ពួកអ្នកនូវអ្វីដែលជាទណ្ឌកម្មសម្រាប់ពួកអ្នក ហើយជាមេរៀនសម្រាប់បណ្តាអ្នកដែលកោតខ្លាច។ តែប្រសិនបើពួកអ្នកបញ្ឈប់ការសុំដូច្នោះនោះ ពិតណាស់ វាគឺជាការប្រសើរសម្រាប់ពួកអ្នក។ ជួនកាល ទ្រង់ទុកពេលឲ្យពួកអ្នកដោយទ្រង់មិនដាកទណ្ឌកម្មពួកអ្នកភ្លាមៗនោះទេ។ ហើយប្រសិនបើពួកអ្នកវិលត្រឡប់ទៅស្នើសុំ(ដូចមុន) ឬ(ត្រឡប់ទៅ)ធ្វើសង្គ្រាមជាមួយនឹងអ្នកមានជំនឿវិញ យើងសន្យាថានឹងទម្លាក់ទណ្ឌកម្មនោះទៅលើពួកអ្នក ហើយនិងផ្តល់ជ័យជំនះដល់បណ្តាអ្នកមានជំនឿទៀតជាមិនខាន ហើយ(ពេលនោះ)ក្រុមរបស់ពួកអ្នក និងកងជំនួយរបស់ពួកអ្នកនឹងមិនអាចផ្តល់ផលប្រយោជន៍អ្វីដល់ពួកអ្នកនោះឡើយ ទោះបីជាគ្នាពួកអ្នក និងសម្ភារៈសឹករបស់ពួកអ្នកមានចំនួនច្រើន ហើយអ្នកមានជំនឿមានគ្នាតិចក៏ដោយ។ ហើយពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់នៅជាមួយបណ្តាអ្នកមានជំនឿដោយការជួយ និងការគាំទ្រ។ ហើយជនណាដែលអល់ឡោះនៅជាមួយគេនោះ គឺគ្មាននរណាម្នាក់អាចយកឈ្នះគេបានឡើយ។
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• من كان الله معه فهو المنصور وإن كان ضعيفًا قليلًا عدده، وهذه المعية تكون بحسب ما قام به المؤمنون من أعمال الإيمان.
• ជនណាហើយដែលអល់ឡោះស្ថិតនៅជាមួយគេ ពិតណាស់ រូបគេនឹងទទួលបានជោគជ័យ ទោះបីជារូបគេទន់ខ្សោយ និងមានគ្នាតិចក៏ដោយ ហើយការនៅជាមួយ(របស់អល់ឡោះ)នេះ គឺអាស្រ័យទៅតាមកម្រិតនៃសេចក្តីជំនឿរបស់គេដែលគេមាន។

• المؤمن مطالب بالأخذ بالأسباب المادية، والقيام بالتكليف الذي كلفه الله، ثم يتوكل على الله، ويفوض الأمر إليه، أما تحقيق النتائج والأهداف فهو متروك لله عز وجل.
• ចំពោះអ្នកមានជំនឿ គឺគេទាមទារឲ្យប្រកាន់យកនូវមូលហេតុជាត្រីមុខ ហើយព្យាយាមធ្វើវាទៅតាមលទ្ធភាពដែលអល់ឡោះបានផ្តល់ដល់គេ។ ក្រោយមក គេត្រូវប្រគល់ខ្លួនចំពោះអល់ឡោះ និងប្រគល់កិច្ចការនោះទៅឲ្យទ្រង់។ រីឯលទ្ធផលពិតប្រាកដ និងគោលបំណងរបស់វា គឺទុកឲ្យអល់ឡោះជាម្ចាស់ជាអ្នកសម្រេច។

• في الآيات دليل على أن الله تعالى لا يمنع الإيمان والخير إلا عمَّن لا خير فيه، وهو الذي لا يزكو لديه هذا الإيمان ولا يثمر عنده.
• នៅក្នុងបណ្តាវាក្យខណ្ឌទាំងនេះបង្ហាញថា ពិតណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់មិនបានរារាំងសេចក្តីជំនឿនិងប្រការល្អផ្សេងៗពីនរណាម្នាក់នោះឡើយ លើកលែងតែអ្នកដែលពុំមានភាពល្អប្រសើរប៉ុណ្ណោះ ពោលគឺអ្នកដែលសេចក្តីជំនឿដែលគេមាននោះមិនបានជម្រះសម្អាតនូវអ្វីដែលមាននៅលើខ្លួរបស់គេ ហើយរូបគេក៏មិនទទួលបានផ្លែផ្កាអ្វីពីការមានជំនឿនោះដែរ។

• على العبد أن يكثر من الدعاء: يا مقلب القلوب ثبِّت قلبي على دينك، يا مُصرِّف القلوب اصرف قلبي إلى طاعتك.
• ចាំបាច់លើខ្ញុំអល់ឡោះត្រូវបង្កើនូវការបួងសួងថា ៖ اللهم يا مقلب القلوب ثبت قلوبنا على دينك، ويا مصرف القلوب صرف قلوبنا على طاعتك (ឱអ្នកដែលបង្វែរចិត្ដ! សូមទ្រង់ធ្វើឲ្យចិត្ដរបស់ខ្ញុំនៅនឹងនរក្នុងសាសនារបស់ទ្រង់ផងចុះ។ ឱអ្នកបង្វែរចិត្ដទាំងឡាយ! សូមទ្រង់បង្វែរចិត្ដរបស់ពួកយើងឲ្យស្ថិតនៅលើការប្រតិបត្ដិតាមទ្រង់ផងចុះ។

• أَمَرَ الله المؤمنين ألا يُقِرُّوا المنكر بين أظهرهم فيعُمَّهم العذاب.
• អល់ឡោះបានបង្គាប់ប្រើអ្នកមានជំនឿមិនត្រូវគាំទ្រប្រការអាក្រក់ដែលកើតមានឡើងក្នុងចំណោមពួកគេនោះទេ ព្រោះវាជាហេតុធ្វើឲ្យទណ្ឌកម្មធ្លាក់ទៅលើពួកគេទាំអស់គ្នា។

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (19) Isura: Al An’fal
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga