Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (36) Isura: Twaha
قَالَ قَدۡ أُوتِيتَ سُؤۡلَكَ يَٰمُوسَىٰ
Аллах айтты: «Оо, Муса! Биз сага сураганыңдын баарын бердик».
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• وجوب حسن الاستماع في الأمور المهمة، وأهمها الوحي المنزل من عند الله.
Маанилүү иштерге жакшылап кулак салуу милдет. Алардын эң маанилүүсү – Аллах тараптан түшкөн вахий.

• اشتمل أول الوحي إلى موسى على أصلين في العقيدة وهما: الإقرار بتوحيد الله، والإيمان بالساعة (القيامة)، وعلى أهم فريضة بعد الإيمان وهي الصلاة.
Мусага түшкөн эң биринчи вахий ишенимдин эки негизин өзүнө камтыган: Аллахтын жалгыздыгын моюнга алуу жана кыямат кайымга ишенүү. Ошондой эле ыймандан кийин эле чоң мааниге ээ болгон намазды өзүнө камтыган.

• التعاون بين الدعاة ضروري لإنجاح المقصود؛ فقد جعل الله لموسى أخاه هارون نبيَّا ليعاونه في أداء الرسالة.
Ыйманга чакыргандар максатка жетүүдө бири-бирине жардам берүүсү зарыл. Аллах Мусага бир тууганы Харунду пайгамбарлык милдетти аткарууда жардамчы кылды.

• أهمية امتلاك الداعية لمهارة الإفهام للمدعوِّين.
Адамдарды ыйманга чакыруучу айткандарын жакшы түшүндүрүп берүүчү жөндөмгө ээ болуусу маанилүү.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (36) Isura: Twaha
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga