Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (1) Isura: Al Hijri

الحجر

Impamvu y'isura:
توعد المستهزئين بالقرآن، والوعد بحفظه تأييدًا للنبي وتثبيتًا له.
پر قرآن د ملنډو وهونکو لپاره ګوت څنډنه او د هغه ساتنه، د نبي د تاييد او ثابت قدمۍ لپاره.

الٓرٰ ۫— تِلْكَ اٰیٰتُ الْكِتٰبِ وَقُرْاٰنٍ مُّبِیْنٍ ۟
(الر) د دې په شان حروفو باندې خبرې د سورت بقرې په اول کې تیرې شوي. دا د لوي شان ایتونه دلالت کوونکي دي په دې خبره چې دا د الله تعالی له لورې نازل شوي دي، دا د قرآن کریم ایتونه دي چې بیانوونکي دي د الله تعالی یووالي او د هغه شریعت لره.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• القرآن الكريم جامع بين صفة الكمال في كل شيء، والوضوح والبيان.
قرآن کریم جمع کوونکی دی د کمال صفتونو لره په هر شي کې، او وضاحت او بیان کې.

• يهتم الكفار عادة بالماديات، فتراهم مُنْغَمِسين في الشهوات والأهواء، مغترين بالأماني الزائفة، منشغلين بالدنيا عن الآخرة.
عادتا او غالبا کافران په مادیاتو باندې اهتمام کوي، نو ته به هغوی لره وینې چې په شهواتو او خواهشاتو کې به ډوب وي، په ختمیدونکو امیدونو باندې دوکه شوي، په دنیا باندې د اخرت څخه مشغول وي.

• هلاك الأمم مُقَدَّر بتاريخ معين، ومقرر في أجل محدد، لا تأخير فيه ولا تقديم، وإن الله لا يَعْجَلُ لعجلة أحد.
د امتونو هلاکت په معلومې نیټې باندې ټاکل شوی، او په ټاکل شوي وخت کې مقرر شوی، چې نه پکې وروستوالی راځي او نه مخکې والی، او الله تعالی د چا د بیړي له امله تلوار نه کوي.

• تكفل الله تعالى بحفظ القرآن الكريم من التغيير والتبديل، والزيادة والنقص، إلى يوم القيامة.
الله تعالی د تغییر او تبدیل او د زیاتي او کمې نه د قرآن کریم د ساتلو ذمه واري د قیامت د ورځې پورې اخیستلې.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (1) Isura: Al Hijri
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga