Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (46) Isura: Al Ankabut (Igitagangurirwa)
۞ وَلَا تُجَٰدِلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡۖ وَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَأُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمۡ وَٰحِدٞ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
О верници, са следбеницима Књиге, Јеврејима и хришћанима, расправљајте искључиво лепим речима, на најлепши начин и благо, и са јасним доказима. Али се према онима који су инаџије и објаве вам рат - супротставите им се и против њих борбу водите, док се не предају и плате порез, покорно. И реците Јеврејима и хришћанима: “Ми верујемо у часни Кур’ан, објављен посланику Мухаммеду, нека је мир над њим и милост Божја, и у оригиналну Тору, објављену посланику Мојсију, мир над њим, и у оригинално Јеванђеље, које је објављено посланику Исусу, мир над њим! Наш Бог и ваш Бог је једини Господар. Он нема саучесника који заслужује да буде обожаван нити Њему има ико сличан. Ми смо Богу сасвим предани, Њему смо послушни и пред Њим понизни.”
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• مجادلة أهل الكتاب تكون بالتي هي أحسن.
Са следбеницима Књиге расправља се на најлепши начин.

• الإيمان بجميع الرسل والكتب دون تفريق شرط لصحة الإيمان.
Да би човеково веровање било исправно, мора веровати у све Божје посланике и Божје објаве без прављења разлике међу њима.

• القرآن الكريم الآية الخالدة والحجة الدائمة على صدق النبي صلى الله عليه وسلم.
Часни Кур’ан вечни је и стални доказ да је Мухаммед, нека је мир над њим и милост Божја, посланик.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (46) Isura: Al Ankabut (Igitagangurirwa)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga