Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (27) Isura: Al Fat’hu (Intsinzi)
لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحٗا قَرِيبًا
Знајте да ће Племенити Бог обистинити Веровесников сан који је уснио и обавестио другове о томе – да ће он и његови другови ући у Свети храм сигурни, нимало се не бојећи неверника; неки ће бити обријане главе, а неки подрезане косе, чиме се завршавају обреди. Онако како је уснио, тако се и догодило. Свезнајући Бог знао је да се велико добро и велика корист крију у одлагању ослобођења Мекке јер Бог зна оно што људи не знају, Њему је знано невидљиво и непознато. И због тога је Бог, узвишен и слављен нека је Он, пре ослобођења Мекке дао победу на Хајберу, па је на тај начин потписивање примирја на Худејбији било претходница великој победи, ослобођењу Мекке.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
Одвраћање од Божјег пута велики је грех за који следи болна казна.

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
Зато што је њихово знање ограничено, људи не могу проникнути у то како Бог одређује у њихову корист.

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
Опасност замене исламског братства братством које се темељи на паганизму, национализму или пореклу.

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
Остваривање Божјег обећања да ће Ислам да победи.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (27) Isura: Al Fat’hu (Intsinzi)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Ishakiro ry'ibisobanuro

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Gufunga