Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (43) Isura: Hud (Umuhanuzi Hud)
قَالَ سَـَٔاوِيٓ إِلَىٰ جَبَلٖ يَعۡصِمُنِي مِنَ ٱلۡمَآءِۚ قَالَ لَا عَاصِمَ ٱلۡيَوۡمَ مِنۡ أَمۡرِ ٱللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَۚ وَحَالَ بَيۡنَهُمَا ٱلۡمَوۡجُ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُغۡرَقِينَ
43. El hijo de Noé le dijo que se refugiaría en una montaña alta para que el agua no pudiera alcanzarlo. Pero Noé u le dijo a su hijo que nada podría salvarlo del castigo de Al-lah de ser ahogado por el Diluvio, excepto aquellos a quienes Al-lah salvaría por Su misericordia. Una ola se interpuso entre Noé y su hijo incrédulo, y éste se ahogó debido a su incredulidad.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• بيان عادة المشركين في الاستهزاء والسخرية بالأنبياء وأتباعهم.
1. Los idólatras tienen la costumbre de burlarse y mofarse de los profetas y sus seguidores.

• بيان سُنَّة الله في الناس وهي أن أكثرهم لا يؤمنون.
2. La mayoría de la humanidad no cree.

• لا ملجأ من الله إلا إليه، ولا عاصم من أمره إلا هو سبحانه.
3. Cuando Al-lah decide descender su castigo, no hay nadie que pueda protegerte salvo Al-lah.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (43) Isura: Hud (Umuhanuzi Hud)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga