Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Al Hajj (Umutambagiro)
يَوۡمَ تَرَوۡنَهَا تَذۡهَلُ كُلُّ مُرۡضِعَةٍ عَمَّآ أَرۡضَعَتۡ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمۡلٍ حَمۡلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ وَلَٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٞ
2. Ese día verás que toda madre que amamanta se desentenderá de su hijo lactante y toda embarazada abortará como consecuencia del intenso temor. Verás personas que, ante tal terror, habrán perdido su juicio, por lo que caminarán como ebrios. No estarán ebrios por haber bebido alcohol, sino que el castigo severo de Al-lah les hará perder su juicio.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• وجوب الاستعداد ليوم القيامة بزاد التقوى.
1. Es necesario prepararse para el Día del Juicio mediante la práctica de actos devocionales.

• شدة أهوال القيامة حيث تنسى المرضعة طفلها وتسقط الحامل حملها وتذهب عقول الناس.
2. Los horrores del Día del Juicio son severos.

• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية.
3. Al-lah acostumbra a crear en etapas.

• دلالة الخلق الأول على إمكان البعث.
4. La creación inicial evidencia que la resurrección es posible.

• ظاهرة المطر وما يتبعها من إنبات الأرض دليل ملموس على بعث الأموات.
5. El fenómeno de la lluvia, y el posterior surgimiento de plantas de la tierra árida, es una prueba física de la resurrección de los muertos.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (2) Isura: Al Hajj (Umutambagiro)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga