Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (45) Isura: Fuswilat (Izasesenguwe)
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
45. Por cierto, le di a Moisés u la Torá, pero discreparon sobre ella. Algunos creyeron en ella, mientras que otros no. Si no hubiera habido una promesa de parte Mía de que habrá un juicio entre los siervos en el Día del Juicio sobre los asuntos que disputaron, el castigo ya habría sido adelantado sobre aquellos que cuestionaron la Torá. Habría separado a los que están en la verdad de los que están en la mentira, y honrado a los que están en la verdad y deshonrado a los que están en la falsedad. Los incrédulos también tienen dudas con respecto al Corán.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• حَفِظ الله القرآن من التبديل والتحريف، وتَكَفَّل سبحانه بهذا الحفظ، بخلاف الكتب السابقة له.
1. Al-lah ha protegido el Corán de la alteración y la distorsión, y ha asumido la responsabilidad de esta protección, a diferencia de los libros divinos previos.

• قطع الحجة على مشركي العرب بنزول القرآن بلغتهم.
2. Los árabes idólatras no tienen ningún argumento para rechazarlo, debido al hecho de que el Corán fue revelado en su idioma.

• نفي الظلم عن الله، وإثبات العدل له.
3. Se niega que Al-lah pueda ser opresor, a la vez que se afirma para Él la justicia en toda situación.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (45) Isura: Fuswilat (Izasesenguwe)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga