Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Alhash’ri (Ugukoranya)
لَئِنۡ أُخۡرِجُواْ لَا يَخۡرُجُونَ مَعَهُمۡ وَلَئِن قُوتِلُواْ لَا يَنصُرُونَهُمۡ وَلَئِن نَّصَرُوهُمۡ لَيُوَلُّنَّ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
12. Si los musulmanes expulsan a los judíos, no se irán con ellos, y si luchan contra ellos, no los apoyarán ni los ayudarán. Incluso si fueran a ayudarlos o apoyarlos contra los musulmanes, huirían del campo de batalla, tras lo cual los hipócritas nunca serán socorridos; por el contrario, Al-lah los humillará y los avergonzará.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• رابطة الإيمان لا تتأثر بتطاول الزمان وتغير المكان.
1. El vínculo de la fe no se ve afectado por la prolongación del tiempo o el cambio de lugar.

• صداقة المنافقين لليهود وغيرهم صداقة وهمية تتلاشى عند الشدائد.
2. La amistad de los hipócritas es una amistad engañosa que desaparece en momentos de dificultad.

• اليهود جبناء لا يواجهون في القتال، ولو قاتلوا فإنهم يتحصنون بِقُرَاهم وأسلحتهم.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (12) Isura: Alhash’ri (Ugukoranya)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga