Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (59) Isura: Al An’fal
وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ سَبَقُوٓاْۚ إِنَّهُمۡ لَا يُعۡجِزُونَ
59. Los incrédulos no deben pensar que han escapado del castigo de Al-lah, porque no pueden hacerlo.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، كما أنها زجر لمن عملها ألا يعاودها.
1. Uno de los beneficios de las penas legales por crímenes es que disuaden a muchos de cometer esos delitos. También podrían disuadir a quienes los han cometido de repetir la ofensa.

• من أخلاق المؤمنين الوفاء بالعهد مع المعاهدين، إلا إن وُجِدت منهم الخيانة المحققة.
2. Una de las características de los creyentes es que cumplen con las promesas que asumen.

• يجب على المسلمين الاستعداد بكل ما يحقق الإرهاب للعدو من أصناف الأسلحة والرأي والسياسة.
3. Los musulmanes deben prepararse para defenderse con armas tales que disuadan al enemigo.

• جواز السلم مع العدو إذا كان فيه مصلحة للمسلمين.
4. Es recomendado llegar a acuerdos y treguas con el enemigo, si es para el mejor interés de los musulmanes.

 
Ibisobanuro by'amagambo Umurongo: (59) Isura: Al An’fal
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Incamake zibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rwiki esipanyolo - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraani ntagatifu mururimi rw'ikinyesipanyolo bifite inkomoko kukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga