Check out the new design

ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය - ෆුලානි පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අත් තක්වීර්   වාක්‍යය:

Simoore takwiir (darnga)

සූරාවෙහි අරමුණු:
كمال القرآن في تذكير الأنفس باختلال الكون عند البعث.
Timmal Quraana e siftinde pittaali e firtaade winndere nde saanga ummital.

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Si kammu renndinaama annoore mum yahi.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Si koode caami ndaaygu mum momtii.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Si pelle ndillinaama ittaa nokkuuli mum.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Si naagaaji coowɗi ɗi jom mum en pompandiratno mbelsindaama ɗi ngacca.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Si kulle ladde ndenndinaama e aade en e nokku gooto.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Si maaje kuɓɓaama haa ngonti yiite.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Si pittaali cinndindiraama e ko ɗi nanndi, hulndu Alla cinndindire e hulndu Alla, saay saayeeru cinndindire e saay saayeeru.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Si Alla naamniima deyel ubbanangel na wuuri.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
Hol bakkaat wardi ngel barɗa ngel o.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Si ɗeri golle jeyaaɓe caaktaama, haa gooto fof jannga ɗerewol mum.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Si kammu o huttaama hono no dammuwol huttirte nih.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Si yiite huɓɓaama.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Si aljanna ɓallinaama hulɓe Alla ɓe.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Si ko haala ko fof arii fittaandu annda kondu tawni e golle nder oon ñalawma.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Mbeɗa woondira koode birniiɗe ko addi ndeɗe pudata saanga jemma.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
Dogooje e falakuuli mum wirnatooɗe saanga subaka ari hono lelli naatɗi e koɗrɗe mum.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Mi woondarii arwannde jemma si mbo arii e arde, e si mbo arii e runtaade.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
O woondiri subaka si annoore mum arii.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Pellet quraana telliiɗo e Muhamadu-yo o his-ko haala Alla ko malayka koolaaɗo yottini mbo, oon woni jibriil-yo o his- mbo Alla hoolii.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
jom semmbe jom daraja ka jam arsi Ceniiɗo.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Na ɗoftii mba ɓe kammu, koolaaɗo ko O yottinta ko e wahyu.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Muhamadu-yo o his- gondiijo mon mbo ngannduɗon hakkille makko e hoolaare mum e goonɗude mum wonah kaangaaɗo hono noɓe pepindorto nih.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Gondiijo mon yi*ii jibriil e mbaadi tagu mbo o tagiraa o ka jookli kammu laaɓtuɗo on.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
Gondiijo mon O wonah ɗawoowo nde O yottinta on ko O yamiraa ko yo O yottin, O nanngatah njoɓdi hono no wageeɓe nih.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
O auraana wonah haala seytaan diiwaaɗo ummaade e yurmeende Alla.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Hongol laawol naataton haa njeddon wonde Quraana ko ka Alla mbo ummii caggal ɗii dallillaaji?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
O auraana mbo wonah si wonah waaju wonande yimɓe e jinneeji.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Kala e mon faalaaɗo fooccaade e laawol goongo.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
On faaletaake fooccaade wolla goɗɗum goo si wonah Alla haaje ɗuum jom binnde On.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Renndinde aade e mbo o nanndi o to bannge jam e bone.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Si wonii ubbangel na wuuri na naaɓnee, hono ubbuɗo wa*ata? ɗum ko daliilu mawnude darnde darngal.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Haajaande maccuɗo Alla rewi ko e haajaande Alla.

 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: අත් තක්වීර්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය - ෆුලානි පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් අධ්‍යයන සඳහා වූ තෆ්සීර් මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න