ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (8) පරිච්ඡේදය: සූරා ආලු ඉම්රාන්
رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ
また、かれら知識ある者たちは言う。「主よ、わたしたちを一旦導いた後、真理から遠ざけないで下さい。真理から遠ざかった者たちを襲った物事から、わたしたちをお守り下さい。わたしたちを導き、迷いから守ってくれる大きなお慈悲をお授け下さい。あなたは、豊かに贈与するお方であられます。
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• أقام الله الحجة وقطع العذر عن الخلق بإرسال الرسل وإنزال الكتب التي تهدي للحق وتحذر من الباطل.
●アッラーは真理へと導き、虚妄を警告すべく、使徒たちを遣わし、啓典を下した。それを被造物に対する証拠とし、弁解の余地がなくなるようにしたのである。

• كمال علم الله تعالى وإحاطته بخلقه، فلا يغيب عنه شيء في الأرض ولا في السماء، سواء كان ظاهرًا أو خفيًّا.
●被造物を網羅するアッラーの完全なる知識。天地のいかなるものも、かれから隠れることは出来ない。

• من أصول أهل الإيمان الراسخين في العلم أن يفسروا ما تشابه من الآيات بما أُحْكِم منها.
●知識ある信者たちの基本は、クルアーンの節のあいまいな部分を、意味の明確な部分によって解釈することである。

• مشروعية دعاء الله تعالى وسؤاله الثبات على الحق، والرشد في الأمر، ولا سيما عند الفتن والأهواء.
●アッラーと真理において堅固であること、正しい導きを祈ることの勧め。それは特に試練や欲望に襲われている時に強調される。

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (8) පරිච්ඡේදය: සූරා ආලු ඉම්රාන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි ජපන් පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න