Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (38) Surja: Suretu El Ankebut
وَعَادٗا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ
Biz həmçinin, Hud qövmü Adı və Saleh qövmü Səmudu da məhv etdik. Ey Məkkə əhli! Hicrdə və Hədrəmövtdəki Şəhr diyarında onların həlak olduqlarını göstərən məskən­ləri si­zə açıq-aydın bəllidir. Boş qalmış yurdları da buna şahidir. Şeytan onlara etdikləri küfr və s. günah əməlləri gözəl göstə­rib, onları doğru yoldan azdırdı. Halbuki onlar, peyğəmbərlərinin özlərinə öyrətdiklərindən - haqqı zəlalətdən, doğrunu isə azğınlıqdan ayıra bilən kimsələr idilər. Lakin onlar nəfslərinin istəklərinə tabe olmağı, haqqa tabe olmaqdan üstün tutdullar.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
• Uca Allahın: "... məskənləri sizə bəllidir..." ayəsi, ərəblərin əzaba düçar olmuş qövmlərin məskənləri və onlar barədə xəbərləri olduğuna dəlalət edir.

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
• İnsanların arasındakı bir-birinə qarşı olan münasibət, uca Allaha iman olmadan heç bir fayda verməz.

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
• Müsafir və qonaqların təhlükəsizliyini təmin etməyə həris olmaq.

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
• Əzaba məruz qalıb, həlak olmuş kimsələrin məskənləri, ibrət alan kimsələr üçün bir öyüd-nəsihətdir.

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
• Haqqı bildikdən sonra nəfsinin istəyinə tabe olub və onu haqqdan üstün tutmağın insana heç bir faydası olmaz.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (38) Surja: Suretu El Ankebut
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll