Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (70) Surja: Suretu Ali Imran
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ
Ey yəhudi və nəsranilərdən olan Kitab əhli, Allahın sizə nazil edilən ayələrinə və bu ayələrdə Muhəmmədin (sallallahu aleyhi və səlləm) peyğəm­bərliyinə dəlalət edən dəlillərin olduğu halda nə üçün küfr edir­siniz?! Halbuki siz Muhəmmədin (sallallahu aleyhi və səlləm) haqq olduğuna şa­hidsiniz, üstəlik, kitablarınızda da bu barədə dəlillər vardır!
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
• Həqiqətən, ilahi kitabların hamısı tək ədalət kəlməsi üzərində birləşmişdir. Bu kəlmə: Uca Allahın təkliyi və şirkdən çəkindirmə kəlməsidir.

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
• Tarixi bilməyin əhəmiyyəti. Çünki tarix, bəzi hallarda batil əhlinin iddalarını rədd etmək üçün ən güvvətli dəlillərdən biri ola bilər.

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
• İnsanlardan İbrahimə - aleyhissəlam - ən yaxın olan insan, Onun dinində və əqidəsində olan insandır. Amma özünü İbrahimin ardınca getdiyini idda edib, sonra da Ona müxalif olması isə, ona heç bir fayda verməz.

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
• Bu ayələr, Kitab əhlindən kafir olanların təbiətlərindəki həsəd üzündən bu ümmətin möminlərini yenidən azdımaq istədiklərinə dəlalət edir.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (70) Surja: Suretu Ali Imran
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll