Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (4) Surja: Suretu Et Tahrim
إِن تَتُوبَآ إِلَى ٱللَّهِ فَقَدۡ صَغَتۡ قُلُوبُكُمَاۖ وَإِن تَظَٰهَرَا عَلَيۡهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ مَوۡلَىٰهُ وَجِبۡرِيلُ وَصَٰلِحُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ
Hər ikiniz Allaha tövbə etməlisiniz. Çünki ikinizin də qəlbi Rəsulullahin (səllallahu aleyhi və səlləm) xoşlamadığı bir əməli - cariyəsindən uzaqlaşıb onu özünə haram etməsini - sevməyə meyl etmişdir. Əgər Peyğəmbərə qarşı bir-birinizə dəstək verməyə israr etsəniz, bilin ki, Allah, Cəbrail və əməlisaleh möminlər onun dostu və yardımçısıdır. Allahın ona olan yardımından sonra mələklər də, ona əziyyət verənlərə qarşı onun dostları və yardımçısıdır.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• مشروعية الكَفَّارة عن اليمين.
Pozulan anda görə kəffarə verməyin şəri qanun olması.

• بيان منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه ودفاعه عنه.
Peyğəmbərin (səllallahu aleyhi və səlləm) öz Rəbbi yanında olan məqamının və Rəbbinin onu müdafiə etməsinin bəyan edilməsi.

• من كرم المصطفى صلى الله عليه وسلم مع زوجاته أنه كان لا يستقصي في العتاب فكان يعرض عن بعض الأخطاء إبقاءً للمودة.
Mustafanın (səllallahu aleyhi və səlləm) öz zövcələri ilə ehtiramla davranmasındandır ki, o, öz zövcələrini tənbeh edərkən çox dərinə getməz, hətta onların bəzi xətalarına göz yumarmış ki, arada olan məhəbbəti qoruyub saxlasın.

• مسؤولية المؤمن عن نفسه وعن أهله.
Möminin özüvə və ailəsinə görə məsuliyyət daşıması.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (4) Surja: Suretu Et Tahrim
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll