Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enbija   Ajeti:
وَإِذَا رَءَاكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَتَّخِذُونَكَ إِلَّا هُزُوًا أَهَٰذَا ٱلَّذِي يَذۡكُرُ ءَالِهَتَكُمۡ وَهُم بِذِكۡرِ ٱلرَّحۡمَٰنِ هُمۡ كَٰفِرُونَ
Sa diha nga kadtong milimod (sa Kamatuoran) makakita kanimo, sila dili kuhaa ka (O Propeta Muhammad) gawas alang sa pagbiaybiay (nga naga-ingon): "Kini ba ang usa nga nagsulti (batok) ang imong mga dios?" Ug sila naglimod sa diha si Allah ang Labing Madagayaon gihisgotan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ مِنۡ عَجَلٖۚ سَأُوْرِيكُمۡ ءَايَٰتِي فَلَا تَسۡتَعۡجِلُونِ
Ang tawo binuhat nga madali-dalion; Akong ipakita kaninyo ang Akong mga timaan, busa ayaw paghangyo Kanako sa pagpadali niini.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ug ang uban (nga nagsalikway sa Akong mensahe) muingon: "Kanus-a pa man kini nga Bahad matuman, kung kamo mga matinud-anon?"
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَوۡ يَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ ٱلنَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمۡ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
Kon sila nga milimod (sa Kamatuoran) nahibalo lang (sa takna) sa diha nga sila dili makahimo sa paglikay sa Kalayo gikan sa ilang mga nawong o gikan sa ilang mga likod, ni sila matabangan,
Tefsiret në gjuhën arabe:
بَلۡ تَأۡتِيهِم بَغۡتَةٗ فَتَبۡهَتُهُمۡ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ رَدَّهَا وَلَا هُمۡ يُنظَرُونَ
Dili, kini moabut kanila sa kalit, ug makapalibog kanila, ug niini sila walay gahum sa paglikay niini, ni sila pagahatagan sa lugway.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَحَاقَ بِٱلَّذِينَ سَخِرُواْ مِنۡهُم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Ug sa pagkatinuod (daghang) mga Sinugo sa wala pa ikaw nga nayagayagaan, apan sila nga nagbiaybiay kanila napalibotan sa butang 'ang silot' nga ilang gibiaybiayan.
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ مَن يَكۡلَؤُكُم بِٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ مِنَ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ بَلۡ هُمۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِم مُّعۡرِضُونَ
Isulti: "Kinsa ba ang makabantay ug makapanalipod kaninyo sa gabii o sa adlaw batok sa (Silot sa) Labing Madagayaon (Allah)?" Dili, Apan sila managpahilayo sa dihang hisgutan ang 'Allah' ilang Ginoo.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أَمۡ لَهُمۡ ءَالِهَةٞ تَمۡنَعُهُم مِّن دُونِنَاۚ لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَ أَنفُسِهِمۡ وَلَا هُم مِّنَّا يُصۡحَبُونَ
Ngano, aduna ba silay mga diyos-diyos nga makapanalipod kanila batok Kanamo? Sila dili makahimo sa pagtinabangay sa ilang kaugalingon, ni adunay maka-luwas kanila batok Kanamo.
Tefsiret në gjuhën arabe:
بَلۡ مَتَّعۡنَا هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمۡ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡعُمُرُۗ أَفَلَا يَرَوۡنَ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَآۚ أَفَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Apan Kami naghatag sa maayong mga butang niini nga kinabuhi ngadto kanila, ug sa ilang mga amahan hangtud nga ang panahon mitubo na nga hataas alang kanila. Wala ba sila (ang mga pagano ) makakita nga Kami sa hinay-hinay nagkunhod sa yuta (sa ilang pagdumala) gikan sa gawas nga mga utlanan niini? Modaog ba unya sila?
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enbija
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi filipinisht (bisajisht) - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll