Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Maun   Ajeti:

玛欧奈

Qëllimet e sures:
بيان صفات المكذبين بالدين.
阐明了否认宗教和后世者的品行,警告信士,指责不信道者。

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
你知道否认复活日回报的人吗?
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
他就是当孤儿有求于他,而严厉呵斥之人,
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
是不主动,也不鼓励他人去施舍穷人之人,
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
毁灭并惩罚那些礼拜者
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
他们对自己的拜功确是疏忽的,他们不注重礼拜时间,直到时间已过,
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
他们是以其礼拜和善功而炫耀之人,他们并不虔诚为主,
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
他们在不伤自己利益时也不愿意帮助他人。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• أهمية الأمن في الإسلام.
1-安宁在伊斯兰教中的重要性。

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
2-炫耀是一种会使主人的功修失效的心病。

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
3-对于恩泽,感恩会使其增加。

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
4-先知(愿主福安之)在真主那里的尊贵,及真主给予他今后两世的保护和荣誉。

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu El Maun
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll