Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (98) Surja: Suretu El Kehf
قَالَ هَٰذَا رَحۡمَةٞ مِّن رَّبِّيۖ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ رَبِّي جَعَلَهُۥ دَكَّآءَۖ وَكَانَ وَعۡدُ رَبِّي حَقّٗا
双角王说:“这座壁垒是我的主的慈恩,它能阻止雅朱者和马朱者在大地上搞破坏,使他们无法逾越。到了末日成立前,真主承诺的将其夷为平地以及雅朱者和马朱者的出现是必定要兑现的。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• إثبات البعث والحشر بجمع الجن والإنس في ساحات القيامة بالنفخة الثانية في الصور.
1-      确定后世的复活与集合。当第二次号角吹响时,全人类和精灵都将被召集在一个广场上。

• أن أشد الناس خسارة يوم القيامة هم الذين ضل سعيهم في الدنيا، وهم يظنون أنهم يحسنون صنعًا في عبادة من سوى الله.
2-      复活日最亏本的人是今世的努力付诸东流的人,他们崇拜除真主外的事物,却自以为是。

• لا يمكن حصر كلمات الله تعالى وعلمه وحكمته وأسراره، ولو كانت البحار والمحيطات وأمثالها دون تحديد حبرًا يكتب به.
3-      真主的言辞、知识、智慧和奥秘是无穷无尽的。假如用世界上的海水作墨,也无法写尽它。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (98) Surja: Suretu El Kehf
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll