Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (15) Surja: Suretu Fatir
۞ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ أَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُ إِلَى ٱللَّهِۖ وَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
人们啊!你们在任何事务中,任何情况下都需要真主,真主是富裕的,是无需于你们的。真主为众仆在今后两世预定的一切都是受赞颂的。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• تسخير البحر، وتعاقب الليل والنهار، وتسخير الشمس والقمر: من نعم الله على الناس، لكن الناس تعتاد هذه النعم فتغفل عنها.
1-      海洋的制服、昼夜的交替、日月的制服,均是真主给予人类的恩典,人类习惯于这些恩典进而熟视无睹。

• سفه عقول المشركين حين يدعون أصنامًا لا تسمع ولا تعقل.
2-      祈祷不能聆听和思维的偶像,是以物配主者的愚蠢。

• الافتقار إلى الله صفة لازمة للبشر، والغنى صفة كمال لله.
3-      需求真主是人类不可或缺的属性,无求是真主完美的属性。

• تزكية النفس عائدة إلى العبد؛ فهو يحفظها إن شاء أو يضيعها.
4-      对心性的熏陶将回报众仆自身,要么保留,要么丢失。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (15) Surja: Suretu Fatir
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll