Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (37) Surja: Suretu Fussilet
وَمِنۡ ءَايَٰتِهِ ٱلَّيۡلُ وَٱلنَّهَارُ وَٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُۚ لَا تَسۡجُدُواْ لِلشَّمۡسِ وَلَا لِلۡقَمَرِ وَٱسۡجُدُواْۤ لِلَّهِۤ ٱلَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
证明真主伟大和独一的迹象中有:昼夜的相互交融,包括太阳和月亮。人们啊!你们不要为太阳叩首,也不要给月亮叩首,应当只为创造了它们的真主叩首,如果你们真的崇拜祂。
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• منزلة الاستقامة عند الله عظيمة.
1-      在真主那里端庄的品级很高。

• كرامة الله لعباده المؤمنين وتولِّيه شؤونهم وشؤون مَن خلفهم.
2-      真主对信士仆人的优待,对他们以及其他被造物的呵护。

• مكانة الدعوة إلى الله، وأنها أفضل الأعمال.
3-      号召人们归依真主是最佳行为。

• الصبر على الإيذاء والدفع بالتي هي أحسن خُلُقان لا غنى للداعي إلى الله عنهما.
4-      坚忍所受的伤害并以更优美的品行回敬之,是宣教者必备的两种品德。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (37) Surja: Suretu Fussilet
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll