Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: Ali Imran   Ajeti:
يَوۡمَ تَجِدُ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ مِنۡ خَيۡرٖ مُّحۡضَرٗا وَمَا عَمِلَتۡ مِن سُوٓءٖ تَوَدُّ لَوۡ أَنَّ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَهُۥٓ أَمَدَۢا بَعِيدٗاۗ وَيُحَذِّرُكُمُ ٱللَّهُ نَفۡسَهُۥۗ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ
А махуэм псэуэ хъуам ягъуэтынущ фIыуэ ящIар я пащхьэм, Iейуэ ящIари я пащхьэ итынущ, а Iейхэмрэ езырэ я зэхуакур ин дыдэу щытыну гугъэнущ. Алыхьым Езым фызыщехъумэж, Абы и пщылIхэм гущIэгъу яхуещI
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ إِن كُنتُمۡ تُحِبُّونَ ٱللَّهَ فَٱتَّبِعُونِي يُحۡبِبۡكُمُ ٱللَّهُ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
ЯжеIэ: "Алыхьыр фIыуэ флъагъуу щытмэ, фыкъыскIэлъыкIуэ, Алыхьми фIыуэ филъагъунщ, фи гуэныхьхэри фхуигъэгъунщ, Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡكَٰفِرِينَ
ЯжеIэ: "Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ фыхуэжыIэдаIуэ". Ахэм я щIыбхэр къагъазэмэ, атIэ Алыхьым джаурхэр фIыуэ илъагъукъым
Tefsiret në gjuhën arabe:
۞ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰٓ ءَادَمَ وَنُوحٗا وَءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ وَءَالَ عِمۡرَٰنَ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
Алыхьым къыхиIэтыкIащ Iэдэм, Нухь, Ибрэхьим и бынхэри, Имран и бынхэри дунейуэ хъуам
Tefsiret në gjuhën arabe:
ذُرِّيَّةَۢ بَعۡضُهَا مِنۢ بَعۡضٖۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Зыхэр адрейхэм къатекIащ, Алыхьри Зэхэзыхщ, ЗыщIэщ
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Имран и щхьэгъусэм жиIауэ щытащ: "Уэ, си Тхьэ, си ныбэм илъыр Уэ пхуэзгъэфащэну тхьэрыIуэ сощI, аращи къабыл щIы, Уэ Узэхэзыхщ, ЗыщIэщ"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ
Къыщилъхум жиIащ: "Уэ, си Тхьэ, цIыхубзу къэхъуащ, - Алыхьым нэхъыфIу ещIэр къыхуэхъуар мыцIыхухъуу зэрыцIыхубзыр. - ИкIи цIыхухъур цIыхубзым хуэдэкъым. Абы фIэсщIащ Мэрям, икIи сыкъолъэIур ари, абы и бынхэри шейтIан нэлат зытехуам щыпхъумэну"
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٖ وَأَنۢبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنٗا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّاۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيۡهَا زَكَرِيَّا ٱلۡمِحۡرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزۡقٗاۖ قَالَ يَٰمَرۡيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَٰذَاۖ قَالَتۡ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ إِنَّ ٱللَّهَ يَرۡزُقُ مَن يَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٍ
Абы и Тхьэм зэрынэхъыфI дыдэм хуэдэу къабыл ищIащ ар, зэрынэхъыфI дыдэм хуэдэуи къигъэхъуащ, Зэкэрийэ иригъэпIыну хуигъэфэщащ. Абы и Тхьэм здыхуэпщылI пэшым Зэкэрийэ щIыхьэху къэскIэ илъагъут ерыскъы. ЖриIащ: "Уэ, Мэрям, дэнэ къипха мыр?" ЖиIащ: "Ар Алыхьым и деж къикIащ, ипэжыпIэкIэ Алыхьым зыхуейм ерыскъы ирет гъунэншэу"
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Ali Imran
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi çerkezisht - Qendra "Ruvad et Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll