Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi holandisht - Qendra "Ruvad et-Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enam   Ajeti:
قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
19. Zeg: ”Wat is de grootste zaak in de getuigenis?” Zeg: “Allah is getuige tussen jullie en mij; deze Koran is aan mij geopenbaard, dat ik jullie daarmee kan waarschuwen en iedereen die het hoort. Kunnen jullie echt getuigen dat er naast Allah nog anderen goden zijn?” Zeg: “Nee (dat) getuig ik niet.” Zeg: “Voorwaar, Hij is de enige god. En waarlijk, ik ben onschuldig aan datgene wat jullie als deelgenoten in aanbidding aan Allah toekennen.“
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ يَعۡرِفُونَهُۥ كَمَا يَعۡرِفُونَ أَبۡنَآءَهُمُۘ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20. Degenen aan wie Wij het Boek hebben gegeven herkennen hem als een boodschapper van Allah, zoals zij hun eigen zonen herkennen. Degenen die zichzelf hebben verloren zullen niet geloven.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ
21. En wie is er onrechtvaardiger dan degenen die leugens over Allah verzint of Zijn tekenen verwerpt? Waarlijk, de onrechtvaardigen zullen nooit slagen.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَيَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشۡرَكُوٓاْ أَيۡنَ شُرَكَآؤُكُمُ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
22. En op de dag wanneer Wij hen allen zullen verzamelen, zullen Wij tegen degenen die deelgenoten in de aanbidding toekenden, zeggen: “Waar zijn jullie deelgenoten die jullie aan Ons hebben toegekend.“
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ لَمۡ تَكُن فِتۡنَتُهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ وَٱللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشۡرِكِينَ
23. Er zal dan geen andere verontschuldiging (over zijn) voor hen dan te zeggen: “Bij Allah, onze Heer, wij waren niet degenen die deelgenoten aan Allah in de aanbidding toekenden.”
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
24. Zie! Hoe zij tegen zichzelf liegen! Maar de (leugen) die zij bedachten zal van hen verdwijnen.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَۖ وَجَعَلۡنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ أَكِنَّةً أَن يَفۡقَهُوهُ وَفِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَقۡرٗاۚ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
25. En van hen zijn er een paar die naar jou luisteren, maar Wij [1] hebben sluiers over hun harten gelegd, zodat zij het niet begrijpen en doofheid in hun oren; als zij alle tekenen zien, zullen zij daarin niet geloven; tot het punt dat zij naar jou toekomen om te argumenteren, de ongelovigen zeggen: “Dit is niets anders dan verhaaltjes van oude mensen.”
[1]Het woord “wij” نحن wordt gebruikt in het Arabisch als teken dat de prater of schrijver zichzelf wilt prijzen, zoals vaak de koningen deden. En Allah sht is de enige die daar het recht voor heeft.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَهُمۡ يَنۡهَوۡنَ عَنۡهُ وَيَنۡـَٔوۡنَ عَنۡهُۖ وَإِن يُهۡلِكُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
26. En zij weerhouden anderen van hem en zijzelf blijven weg van hen en vernielen zij niets anders dan zichzelf, toch bemerken zij het niet.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَى ٱلنَّارِ فَقَالُواْ يَٰلَيۡتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
27. Als jij maar kon zien, wanneer zij boven het hellevuur worden gehouden! Zij zullen zeggen: “Wij wilden dat wij teruggestuurd werden! Dan zouden wij de tekenen van onze Heer niet ontkennen en wij zouden tot de gelovigen behoren!”
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Enam
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi holandisht - Qendra "Ruvad et-Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra Islame Holandeze. Zhvillimi i kësaj vepre u bë i mundur nën mbikëqyrjen e Qendrës Ruvad et-Terxheme.

Mbyll