Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Muhamed Tekijjuddin El-Hilali dhe Muhsin Khan * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (191) Surja: Suretu El Bekare
وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
 191. And kill them wherever you find them, and turn them out from where they have turned you out. And Al-Fitnah [1] is worse than killing. And fight not with them at Al-Masjid-Al-Harâm (the sanctuary at Makkah),[2] unless they (first) fight you there. But if they attack you, then kill them. Such is the recompense of the disbelievers.
[1] (V.2:191) Al-Fitnah: polytheism, to disbelieve after one has believed in Allâh, or a trial or a calamity or an affliction.
[2] (V.2:191) Narrated Abu-Bakrah رضي الله عنه: The Prophet صلى الله عليه وسلم delivered to us a Khutbah (religious talk) on the day of Nahr (10th of Dhul Hijjah ). He said, "Do you know what is the day today?" We said, "Allâh and His Messenger know better." He remained silent till we thought that he might give that day another name. He said, "Isn’t it the day of Nahr ?" We said, "It is." He further asked, "Which month is this?" We said, "Allâh and His Messenger know better." He remained silent till we thought that he might give it another name. He then said, "Isn’t it the month of Dhul-Hijjah ?" We replied: "Yes, it is." He further asked, "What town is this?" We replied, "Allâh and His Messenger know it better." He remained silent till we thought that he might give it another name. He then said, "Isn’t it the forbidden (sacred) town (of Makkah)?" We said, "Yes, it is." He said, "No doubt, your blood and your properties are sacred to one another like the sanctity of this day of yours, in this month of yours, in this town of yours, till the day you meet your Lord. No doubt! Haven’t I conveyed Allâh’s Message to you? We said, "Yes." He said, "O Allâh! Be witness. So it is in incumbent upon those who are present to convey it (this information) to those who are absent because the informed one might comprehend it (what I have said) better than the present audience, who will convey it to him. Beware! Do not renegade (as) disbelievers after me by striking the necks (cutting the throats) of one another." (Sahih Al-Bukhâri, Vol.2, Hadîth No.797).
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (191) Surja: Suretu El Bekare
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Muhamed Tekijjuddin El-Hilali dhe Muhsin Khan - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit në gjuhën angleze - Përkthyer nga Muhamed Tekijjuddin El-Hilali dhe Muhsin Khan - Botuar nga Kompleksi Mbreti Fehd për Botimin e Mushafit Fisnik në Medinë. Viti i botimit: 1417 h. (1996).

Mbyll