Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (4) Surja: Et Tin
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
4. We have certainly created the human being in the best form⁴.
4. I.e., upright, symmetrical, and balanced in form and nature. God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them". 
The phrase means that humans are made in the image of God, not that God is in human form. The phrase has multiple meanings, including: Moral and rational awareness: Humans have a unique capacity for moral and rational awareness.
Authority: Humans were meant to stand as God's successor on earth.
Value: Being man made by God, in the image of God, gives all men and women deep value.
Muhammad, God's Messenger ﷺ said: “When any one fights his brother, let him avoid the face, for Allah created Adam in His image.”
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (4) Surja: Et Tin
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub - Përmbajtja e përkthimeve

E përktheu Abdullah Hasan Jakub.

Mbyll