Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (94) Surja: Suretu Junus
فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
Ô Messager, si le Coran que Nous t’avons révélé te plonge dans le doute et fait de toi quelqu’un de désemparé, questionne les juifs croyants qui récitent la Torah et les chrétiens qui récitent l’Evangile. Ils t’informeront que ce qui t’es révélé est la vérité, parce que cela concorde avec ce qu’ils ont dans leurs livres. La vérité indubitable te vient de ton Seigneur, ne sois donc pas du nombre des sceptiques.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
Il est obligatoire de rester fidèle à la religion et ne pas suivre le chemin des criminels.

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
N’est pas accepté le repentir de celui dont l’âme commence à sortir de son corps et de celui qui voit de ses propres yeux le châtiment.

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
Les juifs et les chrétiens ont reconnu les indices prophétiques du Prophète mais leur orgueil et leur entêtement les ont empêchés d’avoir la foi.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (94) Surja: Suretu Junus
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht - Përmbajtja e përkthimeve

Libri "El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim" i përkthyer në frëngjisht - Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll