Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (3) Surja: Suretu Ibrahim
ٱلَّذِينَ يَسۡتَحِبُّونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ
Ceux qui mécroient préfèrent ce bas monde et les délices éphémères qu’il contient à l’au-delà et aux délices éternels qui s’y trouvent. De plus, ils éloignent les gens de la voie d’Allah et désirent que cette voie soit brumeuse et distante de la vérité et de la droiture, afin que personne ne l’emprunte. Ceux-là s’égarent manifestement de la vérité.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• أن المقصد من إنزال القرآن هو الهداية بإخراج الناس من ظلمات الباطل إلى نور الحق.
La finalité de la révélation du Coran est de guider les gens en les soustrayant aux ténèbres du faux pour les exposer à la lumière du vrai.

• إرسال الرسل يكون بلسان أقوامهم ولغتهم؛ لأنه أبلغ في الفهم عنهم، فيكون أدعى للقبول والامتثال.
Les messagers s’adressaient à leurs peuples dans leurs langues et leurs dialectes, car lorsque l’on comprend aisément quelque chose, on est plus enclin à l’accepter et à l’adopter.

• وظيفة الرسل تتلخص في إرشاد الناس وقيادتهم للخروج من الظلمات إلى النور.
La fonction des messagers consistait à guider les gens et à les conduire des ténèbres vers la lumière.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (3) Surja: Suretu Ibrahim
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi frëngjisht - Përmbajtja e përkthimeve

Libri "El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim" i përkthyer në frëngjisht - Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll