Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفرنسية - رشيد معاش * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (198) Surja: Suretu El Bekare
لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَبۡتَغُواْ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكُمۡۚ فَإِذَآ أَفَضۡتُم مِّنۡ عَرَفَٰتٖ فَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ عِندَ ٱلۡمَشۡعَرِ ٱلۡحَرَامِۖ وَٱذۡكُرُوهُ كَمَا هَدَىٰكُمۡ وَإِن كُنتُم مِّن قَبۡلِهِۦ لَمِنَ ٱلضَّآلِّينَ
198 Vous ne commettrez aucun péché en recherchant quelque faveur de votre Seigneur[116]. Après avoir déferlé d’Arafat[117], invoquez le nom d’Allah[118] dans le territoire sacré de Mouzdalifah[119]. Invoquez le nom de Celui qui vous a guidés alors que vous étiez auparavant parmi les égarés.
[116] A travers le commerce que les musulmans, à l’avènement de l’islam, répugnaient à pratiquer au cours de la saison du pèlerinage.
[117] Lieu où les pèlerins font halte le second jour du pèlerinage et où ils invoquent longuement le Seigneur.
[118] L’expression « invoquer le nom d’Allah » rendra, dans cette traduction, la notion purement islamique de « Dhikr » qui signifie à la fois : se souvenir d’Allah, Le louer, Le glorifier, L’invoquer et prononcer Son nom.
[119] Autre lieu bien connu où les pèlerins passent la nuit après avoir quitté Arafat et avant de se rendre à Mina le jour du sacrifice.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (198) Surja: Suretu El Bekare
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفرنسية - رشيد معاش - Përmbajtja e përkthimeve

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الفرنسية ترجمها رشيد معاش.

Mbyll