Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (144) Surja: Suretu Ali Imran
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُۚ أَفَإِيْن مَّاتَ أَوۡ قُتِلَ ٱنقَلَبۡتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡۚ وَمَن يَنقَلِبۡ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيۡـٔٗاۚ وَسَيَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلشَّٰكِرِينَ
Muhammdu wonaali si wanaa jeyaaɗo e ɓen Annabaaɗe adinooɓe mo ; faatiiɓe maa waraaɓe. E si on faatike maa o waraama, on murtay e diina mon kan selon jihaadi ?! Kala non murtuɗo e diina mun kan o lorrataa Alla hay huunde ; tawde ko Kaŋko Woni Tiiɗuɗo Fooluɗo. Murtuɗo ko hoore-mun lorrirta hayrere aduna e laakara. Arma ka Alla Yoɓitira jaarnooɓe Mo ɓen ko ɓuri moƴƴude e njoɓdi ; sabu tabitugol ɓe ngol ka Diina Makko e tiiɗnorgol fii laawol Makko.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• الابتلاء سُنَّة إلهية يتميز بها المجاهدون الصادقون الصابرون من غيرهم.
Jarribeede, ko sunna mo Alla Hertinirta tiɗniiɓe goonguɓe muññii ɓen.

• يجب ألا يرتبط الجهاد في سبيل الله والدعوة إليه بأحد من البشر مهما علا قدره ومقامه.
Hino waɗɗii ka jihaadi fii laawol Alla ngol nodda e diina Makko kan humindirtaake e neɗɗaŋke woo ; no o foti toowude e darja.!

• أعمار الناس وآجالهم ثابتة عند الله تعالى، لا يزيدها الحرص على الحياة، ولا ينقصها الإقدام والشجاعة.
Nduurdamaji e laje yimɓe ɓen hino tabiti ka Alla ; ɗum ɓeydortaa rerɗangol nguurdam, ɗuytortaa kadi doole e cuucal.

• تختلف مقاصد الناس ونياتهم، فمنهم من يريد ثواب الله، ومنهم من يريد الدنيا، وكلٌّ سيُجازَى على نيَّته وعمله.
Paandale yimɓe ɓen no seedi : no e maɓɓe yiɗuɓe mbarjaari Alla, woɗɓe ko yiɗuɓe aduna. Gooto kala non e maɓɓe, yoɓete yeru anniye e golle makko ɗen.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (144) Surja: Suretu Ali Imran
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll