Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (29) Surja: Suretu En Nisa
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٰلَكُم بَيۡنَكُم بِٱلۡبَٰطِلِ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَٰرَةً عَن تَرَاضٖ مِّنكُمۡۚ وَلَا تَقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِكُمۡ رَحِيمٗا
Ko onon yo gomɗimɓe Alla e Nulaaɗo Makko on, wata on yoga e mon ƴettir jawle yoga e hoore meh-re ; wano jattugol maa wujjugol maa ngeeynorgol ekn. Si wanaa hara ko jawle njulorɗe ɗe halduɓe welondiri e mun ; ɗen ɗon no dagoo ñaamugol duncitora. Wata yoga mon waru yoga, wata goɗɗo e mo'on kadi waru hoore-mun. Alla Laatike Hinnotooɗo on ; Harminɗo ƴiiƴe mon e jawle mon e teddule mon.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• سعة رحمة الله بعباده؛ فهو سبحانه يحب التوبة منهم، والتخفيف عنهم، وأما أهل الشهوات فإنما يريدون بهم ضلالًا عن الهدى.
Ko yaajugol yurmeende Alla nden e jeyaaɓe Makko ɓen : Kanko Seniiɗo On, himo Yiɗi tuuboowo e maɓɓe, O Hoynana ɓe. Yimɓe tuuyo ɓen non, ko majjugol e goonga kan ɓe yiɗani ɓen.

• حفظت الشريعة حقوق الناس؛ فحرمت الاعتداء على الأنفس والأموال والأعراض، ورتبت أعظم العقوبة على ذلك.
Saria on reenii haqqeeji yimɓe ɓen ; o harmini jaggitugol e woŋkiiji ɗin e jawle ɗen e teddule ɗen, o siifani ɗum ɗon fow lepte ɓurɗe mawnuae.

• الابتعاد عن كبائر الذنوب سبب لدخول الجنة ومغفرة للصغائر.
Woɗɗitagol gaay e bakkatuuji mawnuɗi ɗin hino sabibina naatde Aljanna heefane goopi ɗi.

• الرضا بما قسم الله، وترك التطلع لما في يد الناس؛ يُجنِّب المرء الحسد والسخط على قدر الله تعالى.
yarlitagol feccere Alla nden,woɗɗitoo ko woni juuɗe aade en,na deestina aade haasidaagu e tikkere dow mbaawka Alla.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (29) Surja: Suretu En Nisa
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll