Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi indisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (26) Surja: El Maide
قَالَ فَاِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَیْهِمْ اَرْبَعِیْنَ سَنَةً ۚ— یَتِیْهُوْنَ فِی الْاَرْضِ ؕ— فَلَا تَاْسَ عَلَی الْقَوْمِ الْفٰسِقِیْنَ ۟۠
अल्लाह ने अपने नबी मूसा अलैहिस्सलाम से कहा : अल्लाह ने बनी इसराईल पर चालीस साल तक पवित्र भूमि में प्रवेश करना हराम कर दिया है। वे इस अवधि के दौरान रेगिस्तान में भ्रमित भटकते रहेंगे, वे निर्देशित नहीं होंगे। अतः (ऐ मूसा!) आप अल्लाह की अवज्ञा करने वालों पर अफ़सोस न करें। क्योंकि जो दंड उन्हें भुगतना पड़ रहा है, वह उनकी अवज्ञा और पापों के कारण है।
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• مخالفة الرسل توجب العقاب، كما وقع لبني إسرائيل؛ إذ عاقبهم الله تعالى بالتِّيه.
• रसूलों की अवज्ञा दंड का कारण है, जैसा कि बनी इसराईल के साथ हुआ। क्योंकि अल्लाह ने उन्हें (रेगिस्तान में) भटकने की सज़ा दी।

• قصة ابني آدم ظاهرها أن أول ذنب وقع في الأرض - في ظاهر القرآن - هو الحسد والبغي، والذي أدى به للظلم وسفك الدم الحرام الموجب للخسران.
• आदम अलैहिस्सलाम के दोनों बेटों की कहानी से प्रत्यक्ष होता है कि धरती पर होने वाला पहला पाप - क़ुरआन के प्रत्यक्ष संदर्भ में - ईर्ष्या और अतिचार है, जिसके कारण अत्याचार और निषिद्ध रक्तपात उत्पन्न हुआ जो घाटे का कारण है।

• الندامة عاقبة مرتكبي المعاصي.
• पापियों का पिरणाम पछतावा (अफ़सोस) है।

• أن من سَنَّ سُنَّة قبيحة أو أشاع قبيحًا وشجَّع عليه، فإن له مثل سيئات من اتبعه على ذلك.
• जिस व्यक्ति ने कोई बुरी रीति निकाली, या उसे फैलाया और उसपर प्रोत्साहित किया, तो उसके लिए उसपर उसका पालन करने वाले की बुराइयों (पापों) के समान पाप है।

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (26) Surja: El Maide
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi indisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll