Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi italisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (73) Surja: Suretu El Isra
وَإِن كَادُواْ لَيَفۡتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ لِتَفۡتَرِيَ عَلَيۡنَا غَيۡرَهُۥۖ وَإِذٗا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلٗا
Gli idolatri stavano quasi per deviarti – o Messaggero – dal Corano che ti abbiamo rivelato, così da indurti a inventare qualcosa che non gli appartiene e che è in accordo con i loro desideri. Se avessi fatto ciò che hanno chiesto, ti avrebbero preso come intimo amico.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• الإنسان كفور للنعم إلا من هدى الله.
• L'uomo è ingrato nei confronti delle grazie, all'infuori di chi Allāh guida.

• كل أمة تُدْعَى إلى دينها وكتابها، هل عملت به أو لا؟ والله لا يعذب أحدًا إلا بعد قيام الحجة عليه ومخالفته لها.
• Ogni popolo verrà chiamato alla propria religione e al proprio libro: Ne sei a conoscenza o no? Allāh non punisce nessuno se non quando quest'ultimo disobbedisce, dopo averGli mostrato le prove.

• عداوة المجرمين والمكذبين للرسل وورثتهم ظاهرة بسبب الحق الذي يحملونه، وليس لذواتهم.
• L'inimicizia dei criminali e dei rinnegatori dei Messaggeri e dei loro seguaci si manifesta a causa del fatto che i Messaggeri portano la verità, e non a causa della loro persona.

• الله تعالى عصم النبي من أسباب الشر ومن البشر، فثبته وهداه الصراط المستقيم، ولورثته مثل ذلك على حسب اتباعهم له.
• Allāh l'Altissimo ha protetto il Profeta dal male degli uomini, rinsaldandolo e guidandolo alla Retta Via, e così fece con i suoi seguaci, a seconda del loro comportamento.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (73) Surja: Suretu El Isra
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi italisht - Përmbajtja e përkthimeve

Libri "El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim" i përkthyer në italisht - Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll