Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (114) Surja: Suretu El Maide
قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلۡ عَلَيۡنَا مَآئِدَةٗ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدٗا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةٗ مِّنكَۖ وَٱرۡزُقۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
イーサーはかれらの願いに応え、アッラーに祈りつつ言った。「主よ、わたしたちのもとに食卓を下してください。それが下された日を、今生きているわたしたちとやがてわたしたちの後に来る者たちのために、あなたに感謝する祝いの日として尊びます。それはあなたの唯一性やわたしが遣わされたことの正しさを明らかにする証や印となるでしょう。あなたにお仕えする上で助けとなる糧をお恵みください。主よ、あなたこそ糧を与える者の中でも最善の御方です。」
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• توعد الله تعالى كل من أصرَّ على كفره وعناده بعد قيام الحجة الواضحة عليه.
●明らかな立証の後でなお不信仰にこだわり、信仰拒絶を選ぶ者全てに対してアッラーは警告された。

• تَبْرئة المسيح عليه السلام من ادعاء النصارى بأنه أبلغهم أنه الله أو أنه ابن الله أو أنه ادعى الربوبية أو الألوهية.
●メシアたる人が、自分のことを神または神の子または主であることや神であることを唱えたというキリスト教徒の主張からは無実であること。

• أن الله تعالى يسأل يوم القيامة عظماء الناس وأشرافهم من الرسل، فكيف بمن دونهم درجة؟!
●アッラーは復活の日に使徒たちのうち偉大かつ高貴な人ですら尋問をする。ならばそれ以下の人たちに対してはどうであろうか。

• علو منزلة الصدق، وثناء الله تعالى على أهله، وبيان نفع الصدق لأهله يوم القيامة.
●誠実であることの地位の高さと、その特性を培った人へのアッラーの称讃およびその特性を培った人にとって復活の日に誠実さがいかに役立つかの説明。

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (114) Surja: Suretu El Maide
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll