Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (46) Surja: Suretu Ali Imran
وَيُكَلِّمُ ٱلنَّاسَ فِي ٱلۡمَهۡدِ وَكَهۡلٗا وَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
لەکاتێکدا عیسی ھێشتا کۆرپە ساوایەک بوو لە بێشکەدا، وە پێش ئەوەی کاتی قسە کردنی بێت، خوای گەورە وای لێکرد لەگەڵ خەڵکیدا قسە بکات، وە دیسان کاتێکیش کە گەورە بوو ھێز وتوانا وپیاوەتی پەیدا کرد کەوتە قسە کردن لەگەڵیان، گفتوگۆی لەگەڵ دەکردن لەبارەی ھەرشتێک کە خێر وچاکەی دین و دونیایانی تێدا بێت، وە ھەروەھا یەکێکیشە لە پیاوچاکان لە گوفتار وکرداریدا.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• شرف الكتابة والخط وعلو منزلتهما، حيث بدأ الله تعالى بذكرهما قبل غيرهما.
شەرەف وڕێز وحورمەتی نوسین وخەت وبەرزی وپلەو پایەیەی لای خوای گەورە، چونکە خوای گەورە پێش ھەموو شتێک باسی ئەوانی کرد.

• من سنن الله تعالى أن يؤيد رسله بالآيات الدالة على صدقهم، مما لا يقدر عليه البشر.
یەکێک لە سوننەتەکانی خوای گەورە ئەوەیە کە پاڵپشتی پیغەمبەرەکانی دەکات بە بەڵگە ونیشانەی ڕوون وئاشکرا لەسەر ڕاست و دروستی پەیامەکەیان، ئەو بەڵگە ونیشانانەی کە مرۆڤەکان توانای جێ بەجێ کردنیان نیە ودەستەوسانن لە ئاستیدا.

• جاء عيسى بالتخفيف على بني إسرائيل فيما شُدِّد عليهم في بعض شرائع التوراة، وفي هذا دلالة على وقوع النسخ بين الشرائع.
عیسا (سەلامی خوای لێ بێت) کارئاسانی ھێنا بۆ نەوەکانی ئیسرائیل، لەو شتانەی کە پێشتر ھەندێک لەو شەریعەتەی تەورات ھێنابووی لەسەری گران کردبوون، ئەمەش بەڵگەیە لەسەر ئەوەی کە نەسخ -هەڵوەشاندنەوە- لە نێوان شەریعەتەکانی پێشووتردا ھەبووە.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (46) Surja: Suretu Ali Imran
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll