Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية - صلاح الدين * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (80) Surja: Suretu Jusuf
فَلَمَّا ٱسۡتَيۡـَٔسُواْ مِنۡهُ خَلَصُواْ نَجِيّٗاۖ قَالَ كَبِيرُهُمۡ أَلَمۡ تَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ أَبَاكُمۡ قَدۡ أَخَذَ عَلَيۡكُم مَّوۡثِقٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبۡلُ مَا فَرَّطتُمۡ فِي يُوسُفَۖ فَلَنۡ أَبۡرَحَ ٱلۡأَرۡضَ حَتَّىٰ يَأۡذَنَ لِيٓ أَبِيٓ أَوۡ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ لِيۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
[ فَلَمَّا اسْتَيْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِيًّا ] كاتێك بێ ئومێد بوون له‌ یوسف - صلی الله علیه وسلم - ڕۆیشتن له‌ خه‌ڵكى جیا بوونه‌وه‌و به‌ چپه‌و چپ و نهێنی به‌یه‌كه‌وه‌ قسه‌یان كرد [ قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُمْ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ ] گه‌وره‌كه‌یان (ئه‌وه‌ى كه‌ پێشتریش وتى یوسف - صلی الله علیه وسلم - مه‌كوژن و بیخه‌نه‌ ناو بیره‌كه‌وه‌) پێی وتن: ئایا نازانن كه‌ باوكتان عه‌هدو به‌ڵێنی لێ وه‌رگرتوون به‌ خوای گه‌وره‌ كه‌ سوێندتان بۆ خوارد به‌ خوای گه‌وره‌ كه‌ ئه‌بێ كوڕه‌كه‌ی بپارێزن و بۆى بگه‌ڕێننه‌وه‌ [ وَمِنْ قَبْلُ مَا فَرَّطْتُمْ فِي يُوسُفَ ] وه‌ پێشتریش كه‌ كه‌مته‌رخه‌میتان كرد له‌ حه‌قی یوسفدا - صلی الله علیه وسلم - [ فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ حَتَّى يَأْذَنَ لِي أَبِي ] وه‌ من ئه‌م زه‌وی میصره‌ به‌جێ ناهێڵم و لێی ئه‌مێنمه‌وه‌ تا مه‌گه‌ر باوكم ئیزنم بدات و بڵێ: وه‌ره‌وه‌ ئه‌و كاته‌ دێمه‌وه‌ [ أَوْ يَحْكُمَ اللَّهُ لِي ] یان خوای گه‌وره‌ بڕیارێكی تر بدات به‌وه‌ی كه‌ بتوانم براكه‌م ڕزگار بكه‌م و بیهێنمه‌وه‌ [ وَهُوَ خَيْرُ الْحَاكِمِينَ (٨٠) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ باشترین بڕیارده‌ره‌.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (80) Surja: Suretu Jusuf
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الكردية - صلاح الدين - Përmbajtja e përkthimeve

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية، ترجمها صلاح الدين عبدالكريم.

Mbyll