Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (117) Surja: Suretu En Nisa
إِن يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦٓ إِلَّآ إِنَٰثٗا وَإِن يَدۡعُونَ إِلَّا شَيۡطَٰنٗا مَّرِيدٗا
Бул бутпарастар (шерик кылуучулар) ибадат кылышпайт, Аллах менен бирге "Лат", "Узза" деген сыяктуу аял тегиндеги айкелдерге да дуба кылышат. Булардан пайда да, зыян да жок. Булар Аллахтын жолунан чыккан, эч пайдасы жок шайтанга ибадат кылышат; анткени ошол шайтан аларды айкелдерге ибадат кылууга буйруйт
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• أكثر تناجي الناس لا خير فيه، بل ربما كان فيه وزر، وقليل من كلامهم فيما بينهم يتضمن خيرًا ومعروفًا.
Адамдардын сүйлөшүүлөрүнүн көбүндө жакшылык жок, тескерисинче,кээде жамандык көп болот. Алардын сөзүнүн азы гана жакшылыкты камтыйт

• معاندة الرسول صلى الله عليه وسلم ومخالفة سبيل المؤمنين نهايتها البعد عن الله ودخول النار.
Аллахтын элчисине (ага Аллахтын тынчтыгы, саламаттыгы жана мактоосу болсун) кежирлик кылып, тоң моюн болуунун жана ыймандуулардын жолуна каршы туруунун акыр-аягы Аллахтан алыстап, тозокко кирүү менен бүтөт.

• كل الذنوب تحت مشيئة الله، فقد يُغفر لصاحبها، إلا الشرك، فلا يغفره الله أبدًا، إذا لم يتب صاحبه ومات عليه.
Ширктен башка күнөөнүн баары Аллахтын каалоосунда, каалаганын кечирет. Ал эми ширк кылган адам тообо кылбай өлүп кетсе, аны Аллах эч качан кечирбейт.

• غاية الشيطان صرف الناس عن عبادة الله تعالى، ومن أعظم وسائله تزيين الباطل بالأماني الغرارة والوعود الكاذبة.
Шайтандын самаганы - адамдарды Аллахка ибадат кылуудан тыюу, анын негизги куралы - куру кыял салуу жана жалган убада берүү менен туура эмести кооз кылып көрсөтүү

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (117) Surja: Suretu En Nisa
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll