Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (12) Surja: Suretu Et Tahrim
وَمَرۡيَمَ ٱبۡنَتَ عِمۡرَٰنَ ٱلَّتِيٓ أَحۡصَنَتۡ فَرۡجَهَا فَنَفَخۡنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتۡ بِكَلِمَٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتۡ مِنَ ٱلۡقَٰنِتِينَ
Жана Аллах Ага жана Анын элчилерине ыйман келтиргендерге абийирдүү жерин зынадан сактаган Имрандын кызы Мариямдын абалын мисал кылды. Аллах Жебреилди ага үйлө деп буйруду, анан Аллахтын кудурети менен Мариямдын уулу Иса атасыз анын боюна бүттү. Ал Аллахтын шарияттарын жана элчилерге түшкөн китептерин тастыктады. Ал Аллахтын буйруктарын аткарып, тыйгандарын таштап Ага моюн сунуучулардан эле.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• التوبة النصوح سبب لكل خير.
Чын жүрөктөн кылынган тообо – бардык жакшылыктардын себеби.

• في اقتران جهاد العلم والحجة وجهاد السيف دلالة على أهميتهما وأنه لا غنى عن أحدهما.
Илим жана далилдин негизинде согуш жүргүзүү менен кылычташып согушуунун бирге келиши алардын маанилүү экендигин билдирет. Алардын экөө тең бирдей маанилүү.

• القرابة بسبب أو نسب لا تنفع صاحبها يوم القيامة إذا فرّق بينهما الدين.
Кандайдыр бир себептен же туугандык байланыштан улам болгон жакындык кыямат күнү адамга пайда келтирбейт, эгерде алардын ортосун дин бөлгөн болсо.

• العفاف والبعد عن الريبة من صفات المؤمنات الصالحات.
Абийирдүүлүк жана шек саноодон алыс болуу – ыймандуу, такыба аялдардын сыпаттарынан.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (12) Surja: Suretu Et Tahrim
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll