Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi Luhisht - Shoqata Ndërkombëtare për Shkencë dhe Kulturë

Numri i faqes:close

external-link copy
77 : 20

وَلَقَدۡ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِي فَٱضۡرِبۡ لَهُمۡ طَرِيقٗا فِي ٱلۡبَحۡرِ يَبَسٗا لَّا تَخَٰفُ دَرَكٗا وَلَا تَخۡشَىٰ

Ne toto khwafimbulila Musa mbu: “Orule nende Abasumba banje, ne obakholele Injila yokhulukongo inyumu munyanza. Olaria okhunyoolwa nohomba olaria shiosishiosi tawe.” info
التفاسير:

external-link copy
78 : 20

فَأَتۡبَعَهُمۡ فِرۡعَوۡنُ بِجُنُودِهِۦ فَغَشِيَهُم مِّنَ ٱلۡيَمِّ مَا غَشِيَهُمۡ

Firauni nabalondakhwo halala nende omukanda kukwe kwabalwani, mana nikabanyoola munyanza omo akabanyoola. info
التفاسير:

external-link copy
79 : 20

وَأَضَلَّ فِرۡعَوۡنُ قَوۡمَهُۥ وَمَا هَدَىٰ

Mana Firaun nakosia Abandu baye, ne shiyabalunjisia tawe. info
التفاسير:

external-link copy
80 : 20

يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ قَدۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ عَدُوِّكُمۡ وَوَٰعَدۡنَٰكُمۡ جَانِبَ ٱلطُّورِ ٱلۡأَيۡمَنَ وَنَزَّلۡنَا عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَنَّ وَٱلسَّلۡوَىٰ

"Enywe Abana ba Israil, toto efwe khwabahabina okhurulana nende abasuku benyu, mana nikhubalaka mbu mwitse ebuleka womukhono musatsa weshikulu shia Tur, mana nikhubeshilia Manna nende Salwa. info
التفاسير:

external-link copy
81 : 20

كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡاْ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبِيۖ وَمَن يَحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِي فَقَدۡ هَوَىٰ

Lie mubilayi bilia ebiakhubakabile, ne mularuuma olwakho khu ako tawe, liruma lianje liakhetsa liabatila. Ne ulia weliruma lianje linyoola alaba amalile okhusikha. info
التفاسير:

external-link copy
82 : 20

وَإِنِّي لَغَفَّارٞ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا ثُمَّ ٱهۡتَدَىٰ

Ne toto esie endi wokhuleshela muno khu ulia owusaba eshileshelo, nasuubila, nakhola amalayi mana natila obulunjifu. info
التفاسير:

external-link copy
83 : 20

۞ وَمَآ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ يَٰمُوسَىٰ

Ne nishina shiakhuyungubasia nolekha Abandu bobo ewe Musa?" info
التفاسير:

external-link copy
84 : 20

قَالَ هُمۡ أُوْلَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِي وَعَجِلۡتُ إِلَيۡكَ رَبِّ لِتَرۡضَىٰ

Naboola mbu: ”Bali inyuma wanje banondangakhwo. Ne ekholele lwangu okhukhwitsila Nyasaye wanje Omulesi kho onyoole okhumba obuchami (bwo)." info
التفاسير:

external-link copy
85 : 20

قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ

(Nyasaye) Naboola mbu: “Toto Khuhelesiye Abandu bao amatemo ewe niwakharula, ne Omusamaria abakosiyie.” info
التفاسير:

external-link copy
86 : 20

فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَمۡ يَعِدۡكُمۡ رَبُّكُمۡ وَعۡدًا حَسَنًاۚ أَفَطَالَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡعَهۡدُ أَمۡ أَرَدتُّمۡ أَن يَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبٞ مِّن رَّبِّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُم مَّوۡعِدِي

Mana Musa nakalukha khubandu bebe nasinyishe nabeelele muno. Naboola mbu: “Enywe abandu banje, Nyasaye wenyu Omulesi shiyabalakakhwo indache indayi? Koo, ebise ebo bimurambiyile ebia indache eyo nohomba mwenyele mbu liruma okhurula khu Nyasaye wenyu omulesi libeshele, khulwendio mufunache indache yanje?” info
التفاسير:

external-link copy
87 : 20

قَالُواْ مَآ أَخۡلَفۡنَا مَوۡعِدَكَ بِمَلۡكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلۡنَآ أَوۡزَارٗا مِّن زِينَةِ ٱلۡقَوۡمِ فَقَذَفۡنَٰهَا فَكَذَٰلِكَ أَلۡقَى ٱلسَّامِرِيُّ

Nibaboola mbu: “Efwe shikhufunache indache yiyio khukhwenya khwefu tawe, halali efwe khwatukhwa emisiko chiebirone biabandu mana nikhuchisukuna (mumulilo, nichisalulukha nichikasia eshifwanani shia Nyasaye). Ne endiosa nilwa Omusamaria yasukuna yesi.” info
التفاسير: