Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة المقدونية * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (60) Surja: Suretu El Isra
وَإِذۡ قُلۡنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِۚ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلرُّءۡيَا ٱلَّتِيٓ أَرَيۡنَٰكَ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلۡمَلۡعُونَةَ فِي ٱلۡقُرۡءَانِۚ وَنُخَوِّفُهُمۡ فَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا طُغۡيَٰنٗا كَبِيرٗا
60. И кога ти рековме: „Сите луѓе Господарот твој ги опфаќа150, а сонот што ти го покажавме и проколнатото дрво151, во Куранот спомнато, искушение се за луѓето“, ние ги заплашуваме, но ним само им се зголемува и онака големото неверство.
150 Т.е. пред самата битка на Бедр си сонувал дека многубошците ќе бидат поразени, тоа си им го говорел на верниците и си ги бодрел, а за тоа слушнале и многубошците и им се потсмевале на твоите зборови.
151 Дрвото Зекум е дрво кое расте во џехеннемот. Многубошците им се смееле на овие ајети, не можеле да веруваат дека Аллах е способен во џехеннемскиот оган да создаде дрво со чии плодови ќе се хранат жителите на џехеннемот
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (60) Surja: Suretu El Isra
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة المقدونية - Përmbajtja e përkthimeve

ترجمة معاني القرآن إلى اللغة المقدونية، ترجمها وراجعها مجموعة من علماء مقدونيا.

Mbyll