Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi oromisht * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Et Tarik   Ajeti:

Axxaariq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Samiifi (urjii) halkan dhufaa ta’eenin (kakadha).
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
(Urjii) halkan dhufaa ta’e maaltu si beeksise?
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(Inni) urjii ifti isaa dukkana uraa ta’eedha.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Lubbuun hundi tiksaan ishee irra jiraatu malee hin hafu.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Namni maal irraa akka uumame haa ilaalu.
Tefsiret në gjuhën arabe:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Bishaan utaalaa irraa uumame.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Jidduu dugdaatiifi qomaatii kan ba’u.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Inni isa deebisuu irratti danda’aadha.
Tefsiret në gjuhën arabe:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Guyyaa iccitiiwwan ifa ba'an.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
(Gaafas) humnas ta’ee tumsaan isaaf hin jiru.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Samii abbaa deddeebiitiinin (kakadha).
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Dachii dhodhootuunin (kakadha).
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Inni (Qur'aanni) jecha adda baasaadha.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Inni qoosaa miti.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Dhugumatti, isaan shira shiru.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Anis shiran baasa.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Kaafirootaaf yeroo kenni. Ammas xinnoo yeroo kenniif.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: Suretu Et Tarik
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi oromisht - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit në oromishte - Përkthyer nga Gali Ebabur - Viti i botimit: 2009.

Mbyll