Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi në gjuhën pashto - Qendra "Ruvad et-Terxheme * - Përmbajtja e përkthimeve

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Përkthimi i kuptimeve Surja: El Vakia   Ajeti:
ثُمَّ اِنَّكُمْ اَیُّهَا الضَّآلُّوْنَ الْمُكَذِّبُوْنَ ۟ۙ
بيا به هرومرو تاسي اې لار وركو درواغ ګڼونكو!
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَاٰكِلُوْنَ مِنْ شَجَرٍ مِّنْ زَقُّوْمٍ ۟ۙ
هرومرو د زقوم له ونې خوراک كوونكي ياست.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَالِـُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَ ۟ۚ
او له هغې به د خپلو ګېډو ډكوونكي ياست.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَشٰرِبُوْنَ عَلَیْهِ مِنَ الْحَمِیْمِ ۟ۚ
بيا به پر هغه (خوراک) د خوټېدونكو اوبو څښونكي ياست.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَشٰرِبُوْنَ شُرْبَ الْهِیْمِ ۟ؕ
او څښونكي هم د تږو اوښانو غوندي څښاک.
Tefsiret në gjuhën arabe:
هٰذَا نُزُلُهُمْ یَوْمَ الدِّیْنِ ۟ؕ
د قيامت په ورځ د هغوى مېلمستيا همدغه ده!
Tefsiret në gjuhën arabe:
نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُوْنَ ۟
تاسي (ټول) خو موږ راپيدا كړئ نو ولې باور نه كوئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
اَفَرَءَیْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَ ۟ؕ
آيا هغه مني ته مو پام كړئ چې تاسي يې څڅوئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
ءَاَنْتُمْ تَخْلُقُوْنَهٗۤ اَمْ نَحْنُ الْخٰلِقُوْنَ ۟
آيا تاسي يې پيدا كوئ، كه موږ پيدا كوونكي يو؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَیْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِیْنَ ۟ۙ
(همدا) موږ ستاسو ترمنځ مرګ ټاكلى او موږ له دې څخه عاجز كېدونكي نه يو.
Tefsiret në gjuhën arabe:
عَلٰۤی اَنْ نُّبَدِّلَ اَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِیْ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ ۟
چې ستاسو غوندې نور خلک به مو په بدل كې راولو او تاسي به له سره په داسې حالت پيدا كړو چې تاسي نه پرې پوهېږئ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُوْلٰی فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ ۟
او پرته له شکه تاسو ته خو لومړنی پيدايښت معلوم دى، نو ولې عبرت نه اخلئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
اَفَرَءَیْتُمْ مَّا تَحْرُثُوْنَ ۟ؕ
آيا نو د هغه څه خبر به راكړئ چې تاسي يې كرئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُوْنَهٗۤ اَمْ نَحْنُ الزّٰرِعُوْنَ ۟
آيا تاسي يې راشنه كوئ كه موږ يې زرغونوونكي يو؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُوْنَ ۟
كه موږ وغواړو هرومرو به هغه وچ ټوټه ټوټه كړو بيا به (ټوله ورځ) تعجب سره خبرې كوئ.
Tefsiret në gjuhën arabe:
اِنَّا لَمُغْرَمُوْنَ ۟ۙ
چې بېشكه موږ تاواني شولو.
Tefsiret në gjuhën arabe:
بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ ۟
بلكې موږ بيخې بې برخې يو.
Tefsiret në gjuhën arabe:
اَفَرَءَیْتُمُ الْمَآءَ الَّذِیْ تَشْرَبُوْنَ ۟ؕ
آيا هغه اوبه مو ليدلې چې (تل) يې تاسو څښئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
ءَاَنْتُمْ اَنْزَلْتُمُوْهُ مِنَ الْمُزْنِ اَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُوْنَ ۟
آيا هغه تاسي له ورېځو راتويې كړې دي كه موږ يې را وروونكي يو؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنٰهُ اُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ ۟
كه موږ وغواړو هغه به تروې ترخې كړو نو ولې شكر نه باسئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
اَفَرَءَیْتُمُ النَّارَ الَّتِیْ تُوْرُوْنَ ۟ؕ
آيا هغه اور ته مو كتلي چې تاسي يې بلوئ؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
ءَاَنْتُمْ اَنْشَاْتُمْ شَجَرَتَهَاۤ اَمْ نَحْنُ الْمُنْشِـُٔوْنَ ۟
آيا تاسي يې ونه راپيدا كړې ده كه موږ يې پيدا كوونكي يو؟
Tefsiret në gjuhën arabe:
نَحْنُ جَعَلْنٰهَا تَذْكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلْمُقْوِیْنَ ۟ۚ
هغه خو موږ عبرت او د مسافرو لپاره ګټوره ګرځولې ده.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِیْمِ ۟
نو د خپل لوى پالونکي په نوم پاکي بيانوه.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ ۟ۙ
نو زه د ستورو د پرېوتلو پر ځايونو قسم كوم.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُوْنَ عَظِیْمٌ ۟ۙ
او كه پوهېږئ دا په رېښتيا لوى قسم دى.
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Vakia
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi në gjuhën pashto - Qendra "Ruvad et-Terxheme - Përmbajtja e përkthimeve

Përkthyer nga ekipi i Qendrës "Ruvad et-Terxheme" në bashkëpunim me Shoqatën për predikim në Rabva dhe Shoqatën për shërbimin e përmbajtjes islame në gjuhë të ndryshme.

Mbyll