Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (38) Surja: Suretu En Nisa
وَٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ رِئَآءَ ٱلنَّاسِ وَلَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۗ وَمَن يَكُنِ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَهُۥ قَرِينٗا فَسَآءَ قَرِينٗا
И припремили смо казну за оне који своје иметке удељују како би их људи видели и хвалили, а не верују у Бога нити у Судњи дан. Њима смо припремили ту понижавајућу казну, а у заблуду их је одвело њихово слеђење ђавола. Коме ђаво буде присни друг, лошег друга има.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• من كمال عدله تعالى وتمام رحمته أنه لا يظلم عباده شيئًا مهما كان قليلًا، ويتفضل عليهم بمضاعفة حسناتهم.
Од савршенства Његове правде и милости је то што никоме не чини ни најмању неправду, чак им од Себе умногостручава добра дела.

• من شدة هول يوم القيامة وعظم ما ينتظر الكافر يتمنى أن يكون ترابًا.
Због страхоте Судњег дана и великих мука које их чекају, неверници ће пожелети да остану земља из које ће бити проживљени.

• الجنابة تمنع من الصلاة والبقاء في المسجد، ولا بأس من المرور به دون مُكْث فيه.
Нечистоћа од интимног односа је препрека за обављање молитве и боравак у џамији, а нема сметње да таква особа само прође кроз џамију.

• تيسير الله على عباده بمشروعية التيمم عند فقد الماء أو عدم القدرة على استعماله.
Аллах је олакшао Својим робовима прописивањем тејеммума (чишћења земљом) у случају немогућности налажења или коришћења воде.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (38) Surja: Suretu En Nisa
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll