Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi sinhalisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El Muzzemmil   Ajeti:
اِنَّ رَبَّكَ یَعْلَمُ اَنَّكَ تَقُوْمُ اَدْنٰی مِنْ  الَّیْلِ وَنِصْفَهٗ وَثُلُثَهٗ وَطَآىِٕفَةٌ مِّنَ الَّذِیْنَ مَعَكَ ؕ— وَاللّٰهُ یُقَدِّرُ الَّیْلَ وَالنَّهَارَ ؕ— عَلِمَ اَنْ لَّنْ تُحْصُوْهُ فَتَابَ عَلَیْكُمْ فَاقْرَءُوْا مَا تَیَسَّرَ مِنَ الْقُرْاٰنِ ؕ— عَلِمَ اَنْ سَیَكُوْنُ مِنْكُمْ مَّرْضٰی ۙ— وَاٰخَرُوْنَ یَضْرِبُوْنَ فِی الْاَرْضِ یَبْتَغُوْنَ مِنْ فَضْلِ اللّٰهِ ۙ— وَاٰخَرُوْنَ یُقَاتِلُوْنَ فِیْ سَبِیْلِ اللّٰهِ ۖؗ— فَاقْرَءُوْا مَا تَیَسَّرَ مِنْهُ ۙ— وَاَقِیْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَقْرِضُوا اللّٰهَ قَرْضًا حَسَنًا ؕ— وَمَا تُقَدِّمُوْا لِاَنْفُسِكُمْ مِّنْ خَیْرٍ تَجِدُوْهُ عِنْدَ اللّٰهِ هُوَ خَیْرًا وَّاَعْظَمَ اَجْرًا ؕ— وَاسْتَغْفِرُوا اللّٰهَ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ ۟۠
අහෝ දූතය, සැබැවින්ම ඔබ විටෙක රාත්රියේ තුනෙන් දෙකකට වඩා අඩු කාලයක ද, විටෙක එහි අඩක ද විටෙක ඉන් තුනෙන් එක් කොටසක ද සලාත් ඉටු කරන බව නුඹේ පරමාධිපති මැනවින් දනී. එමෙන්ම ඔබ සමග දෙවියන් විශ්වාස කරන පිරිසක් ද එසේ ඉටු කරන බව ද දනී. රාත්රිය හා දහවල නිර්ණය කරනුයේ අල්ලාහ්ය. ඒ දෙකෙහි කාල වේලාවන් ගණනය කරනුයේ ද ඔහුය. එහි වේලාවන් සටහන් කර ගැනීමට හෝ ගණනය කිරීමට හෝ සැබැවින්ම නුඹලාට නොහැකි බව අල්ලාහ් දන්නේය. නුඹලාගේ අවශ්යතාවන්ට අනුකූලව ඊට වඩා වැඩි වේලාවක් රාත්රියේ නැමදුම් කිරීම නුඹලාට අසීරුය. එහෙයින් ඔහු නුඹලාට සමාව දුන්නේය. එහෙයින් නුඹලාට පහසු කාලයක් රාත්රියේ සලාත් ඉටු කරන්න. අහෝ දෙවියන් විශ්වාස කරන්නනි! නුඹලා අතර රොගාබාධයෙන් පෙළෙන රෝගීන් සිටින බවත්, අල්ලාහ්ගේ පෝෂණය සොයා ගමන් කරන්නන් සිටින බවත්, අල්ලාහ්ගේ තෘප්තිය උදෙසා හා ඔහුගේ වදන උසස් වනු පිණිස දෙවියන් ප්රතික්ෂේප කරන්නන් සමග අරගල කරන්නන් ද සිටින බවත් අල්ලාහ් දනී. මෙවැන්නන් හට රාත්රියේ අවදි වී නැමදුම් කිරීම අසීරුය. එහෙයින් රාත්රියෙන් ඔබට පහසු කාලයක සලාත් ඉටු කරනු. අනිවාර්යය සලාතයන් එහි පූර්ණ ස්වරූපයෙන් ඉටු කරනු. නුඹලාගේ ධනයෙන් සකාත් නිකුත් කරනු. අල්ලාහ්ගේ මාර්ගයේ නුඹලාගේ ධනය වියදම් කරනු. නුඹලා වෙනුවෙන් කවර යහපතක් නුඹලා ඉදිරිපත් කළ ද, එය නුඹලා යහපත් හා මහඟු තිළිණයක් ලෙස දකිනු ඇත. අල්ලාහ්ගෙන් සමාව අයැද සිටිනු. තම ගැත්තන් අතරින් සමාව අයැදින්නන්හට අල්ලාහ් අති ක්ෂමාශීලීය. ඔවුන් කෙරෙහි මහා කාරුණිකය.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• المشقة تجلب التيسير.
•දුෂ්කරතා පහසුව ගෙන දෙනු ඇත.

• وجوب الطهارة من الخَبَث الظاهر والباطن.
•බාහිර හා අභ්යන්තර කිලිටි වලින් පිරිසිදු වීමේ අනිවාර්යයභාවය.

• الإنعام على الفاجر استدراج له وليس إكرامًا.
•පාපිෂ්ඨයාට සැප පහසුකම් පිරි නැමීම, පියවරෙන් පියවර ඔහු ව ග්රහණය කර ගැනීම සඳහා මිස ඔහුට කරන ගරුත්වයක් වශයෙන් නොවේ.

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Muzzemmil
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi sinhalisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll